Translations by Matthieu JOOSSEN
Matthieu JOOSSEN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
678. |
%s: no such user
|
|
2013-06-05 |
%s: pas de tel utilisateur
|
|
709. |
uid=%s
|
|
2013-06-05 |
uid=%s
|
|
710. |
gid=%s
|
|
2013-06-05 |
gid=%s
|
|
711. |
euid=%s
|
|
2013-06-05 |
euid=%s
|
|
712. |
egid=%s
|
|
2013-06-05 |
egid=%s
|
|
854. |
--tag does not support --text mode
|
|
2013-06-05 |
--tag ne supporte pas le mode --text
|
|
855. |
the --tag option is meaningless when verifying checksums
|
|
2013-06-05 |
L'option --tag est n'a pas de sens lors de la vérification
|
|
1032. |
leading '-' in a component of file name %s
|
|
2013-06-05 |
En-tête '-' dans un composant d'un fichier nommé %s
|
|
1071. |
'-%c' extra characters or invalid number in the argument: %s
|
|
2013-06-05 |
Extra caractère '-%c' ou numéro invalide dans l'argument: %s
|
|
1132. |
generating relative path
|
|
2013-06-05 |
génération d'un chemin relatif
|
|
1142. |
Try '%s ./%s' to remove the file %s.
|
|
2013-06-05 |
Essaye de '%s ./%s' pour supprimer le fichier %s.
|
|
1282. |
option '-%s' is ignored
options '-%s' are ignored
|
|
2013-06-05 |
l'option '-%s' est ignorée
les options '-%s' sont ignorées
|
|
1289. |
options '-%s' are incompatible
|
|
2013-06-05 |
Les options '-%s' sont incompatibles
|
|
1291. |
invalid number after '-'
|
|
2013-06-05 |
Nombre invalide après '-'
|
|
1292. |
invalid number after '.'
|
|
2013-06-05 |
Nombre invalide après '.'
|
|
1298. |
invalid number after ','
|
|
2013-06-05 |
Nombre invalide après ','
|
|
1315. |
%s would overwrite input; aborting
|
|
2013-06-05 |
%s écraserait l'entrée, arrêt
|
|
1337. |
%s: invalid start value for numerical suffix
|
|
2013-06-05 |
%s: valeur de début invalide comme suffixe numérique
|