Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
3140 of 189 results
285.
PURPOSE:
This test will check that the system correctly detects
the removal of a xD card from the systems card reader.
STEPS:
1. Click "Test" and remove the xD card from the reader.
(Note: this test will time-out after 20 seconds.)
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the
automatically selected result.
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/mediacard.txt.in:486
288.
PURPOSE:
This test will check that the system correctly detects the removal
of a xD card from the systems card reader after the system has been suspended.
STEPS:
1. Click "Test" and remove the xD card from the reader.
(Note: this test will time-out after 20 seconds.)
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the
automatically selected result.
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/suspend.txt.in:1969
289.
This test checks the amount of memory which is reporting in meminfo against the size of the memory modules detected by DMI.
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/memory.txt.in:5
292.
PURPOSE:
This test will check that the system can switch to a virtual terminal and back to X
STEPS:
1. Click "Test" to switch to another virtual terminal and then back to X
VERIFICATION:
Did your screen change temporarily to a text console and then switch back to your current session?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:37
293.
Run Firmware Test Suite (fwts) automated tests.
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:50
295.
This will run some basic connectivity tests against a BMC, verifying that IPMI works.
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:67
297.
Test that the /var/crash directory doesn't contain anything. Lists the files contained within if it does, or echoes the status of the directory (doesn't exist/is empty)
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:81
311.
PURPOSE:
This test will check your monitor power saving capabilities
STEPS:
1. Click "Test" to try the power saving capabilities of your monitor
2. Press any key or move the mouse to recover
VERIFICATION:
Did the monitor go blank and turn on again?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/monitor.txt.in:91
313.
Test to detect the available network controllers
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/ethernet.txt.in:9
316.
This is an automated test to gather some info on the current state of your network devices. If no devices are found, the test will exit with an error.
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/ethernet.txt.in:68 ../jobs/suspend.txt.in:597 ../jobs/wireless.txt.in:371
3140 of 189 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, Akira Tanaka, Hajime Mizuno, Hiroshi Tagawa, Kenichi Ito, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Mila Golubeva, Mitsuhiro Ito, Mitsuya Shibata, NAKADA Nobuhiro, Nazo, OKANO Takayoshi, Ryuichi UENO, Seiji Matsushita, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Tatsuki Fushimi, anonymous, cartoon hero, inugami, luyikei.