|
11.
|
|
|
Test your system and submit results to Launchpad
|
|
|
|
Probe o sistema e envíe os resultados a Launchpad
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:2
|
|
12.
|
|
|
Test to detect audio devices
|
|
|
description
|
|
|
|
Proba para detectar os dispositivos de son
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:8
|
|
13.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that internal speakers work correctly
STEPS:
1. Make sure that no external speakers or headphones are connected
If testing a desktop, external speakers are allowed
2. Click the Test button to play a brief tone on your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a tone?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica que os altofalantes internos funcionan correctamente
PASOS:
1. Asegúrese de que non ten conectados altofalantes externos nin auriculares.
Se está facendo a proba nun computador de sobremesa, pode deixar conectados os altofalantes externos
2. Prema no botón «Probar» para reproducir un son no dispositivo.
COMPROBACIÓN
Ouviu un son?
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:20
|
|
14.
|
|
|
PURPOSE:
HDMI audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external HDMI device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the HDMI device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Comprobación da interface de son HDMI
PASOS:
1. Conecte un dispositivo externo HDMI con son (use só unha interface HDMI/DisplayPort á vez nesta proba)
2. Prema o botón «Probar»
COMPROBACIÓN:
Escoitou o son do dispositivo HDMI?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:40
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
DisplayPort audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external DisplayPort device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the DisplayPort device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Comprobación da interface de son DisplayPort
PASOS:
1. Conecte un dispositivo externo DisplayPort con son (use só unha interface HDMI/DisplayPort á vez nesta proba)
2. Prema o botón «Probar»
COMPROBACIÓN:
Escoitou o son do dispositivo DisplayPort?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:59
|
|
16.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica que o conector dos auriculares funciona correctamente.
PASOS:
1. Conecte uns auriculares estéreo no seu equipo
2. Pulse o botón «Probar» para reproducir un son no seu equipo
COMPROBACIÓN:
Ouviu un son sen ningunha distorsión, clics ou outros ruídos estraños polos seus auriculares?
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:78
|
|
17.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica que a gravación de son mediante o micrófono integrado funciona correctamente.
PASOS:
1. Desconecte calquera micrófono externo que vostede teña conectado.
2. Pulse «Probar» e a seguir fale polo seu micrófono interno.
3. Despois duns segundos, a gravación reproducirase.
COMPROBACIÓN:
Escoitou a súa gravación?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:97
|
|
18.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that recording sound using an external microphone works correctly
STEPS:
1. Connect a microphone to your microphone port
2. Click "Test", then speak into the external microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica que o gravador de son, usando un micrófono externo, funciona correctamente.
PASOS:
1. Conecte un micrófono no porto do micrófono.
2. Prema «Probar» e a seguir fale polo seu micrófono externo.
3. Despois duns segundos, a gravación reproducirase.
COMPROBACIÓN:
Escoitou a súa gravación?
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:117
|
|
19.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that a USB audio device works correctly
STEPS:
1. Connect a USB audio device to your system
2. Click "Test", then speak into the microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back through the USB headphones?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PROPÓSITO:
Esta proba verifica que un dispositivo de son USB funciona correctamente
PASOS:
1. Conecte un dispositivo de son USB ao sistema
2. Prema «Probar» e a seguir fale polo micrófono
3. Despois duns segundos, a súa gravación reproducirase.
COMPROBACIÓN:
Puido escoitar a súa voz reproducida de novo ao través dos auriculares USB?
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:135
|
|
20.
|
|
|
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
|
|
|
description
|
|
|
|
Reproducir un son pola saída predeterminada e escoitalo pola entrada predeterminada.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:149
|