Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
918 of 4316 results
9.
end of file in comment; newline inserted
Dateiende im Kommentar; neue Zeile eingefügt
Translated by Armin Frey
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in app.c:1263 app.c:1318 app.c:1330 app.c:1404
10.
missing emulation mode name
Der Name des Emulations-Modus fehlt
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in as.c:161
11.
unrecognized emulation name `%s'
Unbekannter Emualtions-Name »%s«
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in as.c:176
12.
GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die GNU-Assembler-Version %s (%s) benutzt die BFD-Version %s
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in as.c:223
13.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Verwendung: %s [Option …] [asm-Datei …]
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in as.c:239
14.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:250
15.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:256
16.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:267
17.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:266
18.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:274
918 of 4316 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Armin Frey, Bernhard A. Jungert, Christoph Brill, Christoph Gerlach, Dan Cooper, Denis Graipel, Hendrik Schrieber, Jan Stephan, Keruskerfuerst, Misericordia, Phillip Sz, Sebastian, Spencer Young, Stefan Kottwitz, Thomas Faller, Thomas H., Tobias Bannert, Torsten Franz, helloworld, klos.