|
282.
|
|
|
Could not connect to %s :%s (%s ).
|
|
|
|
Não foi possível ligar em %s :%s (%s ).
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:216
|
|
283.
|
|
|
Connecting to %s
|
|
|
We say this mainly because the pause here is for the
ssh connection that is still going
|
|
|
|
A ligar a %s
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:363 methods/rsh.cc:471
|
|
284.
|
|
|
Could not resolve '%s '
|
|
|
|
Não foi possível resolver '%s '
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:399 methods/connect.cc:420
|
|
285.
|
|
|
Temporary failure resolving '%s '
|
|
|
|
Falha temporária a resolver '%s '
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:427
|
|
286.
|
|
|
System error resolving '%s :%s '
|
|
|
|
Resolvendo erro de sistema '%s :%s '
|
|
Translated and reviewed by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:432
|
|
287.
|
|
|
Something wicked happened resolving '%s :%s ' (%i - %s )
|
|
|
|
Algo estranho aconteceu ao resolver '%s :%s ' (%i - %s )
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:435
|
|
288.
|
|
|
Unable to connect to %s :%s :
|
|
|
|
Não foi possível ligar a %s :%s :
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/connect.cc:471
|
|
289.
|
|
|
Failed to stat
|
|
|
|
Falhou o stat
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/copy.cc:49
|
|
290.
|
|
|
Failed to set modification time
|
|
|
|
Falhou definir hora de modificação
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/rred.cc:762
|
|
291.
|
|
|
Invalid URI, local URIS must not start with //
|
|
|
|
URI inválido, URIs locais não devem começar por //
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
methods/file.cc:50
|