|
69.
|
|
|
Stopped: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Detenido: %s
|
|
Translated by
Carlos Arenas
|
|
Reviewed by
Nicolás Lichtmaier
|
|
|
|
Located in
../adduser:1215
|
|
70.
|
|
|
Removing directory `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eliminando el directorio personal `%s' ...
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1217
|
|
71.
|
|
|
Removing user `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eliminando al usuario `%s' ...
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1221 ../deluser:358
|
|
72.
|
|
|
Removing group `%s' ...
|
|
|
groupdel will error out if there are users left that
have $group as primary group. We are not checking this
ourself since this would mean enumerating all users.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eliminando al grupo `%s' ...
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1225 ../deluser:395
|
|
73.
|
|
|
Caught a SIG%s.
|
|
|
Translators: the variable %s is INT, QUIT, or HUP.
Please do not insert a space character between SIG and %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Recibió una señal SIG%s.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1235
|
|
74.
|
|
|
adduser version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
versión de adduser %s
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1366
|
|
75.
|
|
|
Adds a user or group to the system.
Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Añade un usuario o grupo al sistema
Copyright (C) 1997, 1998, 1999 Guy Maor <maor@debian.org>
Copyright (C) 1995 Ian Murdock <imurdock@gnu.ai.mit.edu>,
Ted Hajek <tedhajek@boombox.micro.umn.edu>
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1070
|
|
76.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
General Public License, /usr/share/common-licenses/GPL, for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Este programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo
bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU según es
publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 2 de
dicha Licencia o bien (según su elección) de cualquier versión
posterior.
Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN
NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía MERCANTIL implícita o sin
garantizar la CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Véase la
Licencia Pública General de GNU, en /usr/share/common-licenses/GPL,
para más detalles.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../adduser:1373 ../deluser:495
|
|
77.
|
|
|
adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]
[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]
[--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] USER
Add a normal user
adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]
[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-password]
[--disabled-login] USER
Add a system user
adduser --group [--gid ID] GROUP
addgroup [--gid ID] GROUP
Add a user group
addgroup --system [--gid ID] GROUP
Add a system group
adduser USER GROUP
Add an existing user to an existing group
general options:
--quiet | -q don't give process information to stdout
--force-badname allow usernames which do not match the
NAME_REGEX[_SYSTEM] configuration variable
--extrausers uses extra users as the database
--help | -h usage message
--version | -v version number and copyright
--conf | -c FILE use FILE as configuration file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]
[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]
[--disabled-password] [--disabled-login] [--encrypt-home] USUARIO
Añadir un usuario normal
adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]
[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GRUPO | --gid ID] [--disabled-password]
[--disabled-login] USUARIO
Añadir un usuario del sistema
adduser --group [--gid ID] GRUPO
addgroup [--gid ID] GRUPO
Añadir un usuario de grupo
addgroup --system [--gid ID] GRUPO
Añadir un grupo de sistema
adduser USUARIO GRUPO
Añadir un usuario existente a un grupo existente
opciones generales:
--quiet | -q no dar información del proceso al stdout
--force-badname permitir nombres de usuario que no coincidan con
NAME_REGEX[_SYSTEM] variable de configuración
--extrausers utiliza usuarios extra como la base de datos
--help | -h mensaje de uso
--version | -v número de versión y copyright
--conf | -c ARCHIVO utilizar ARCHIVO como archivo de configuración
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../adduser:1071
|
|
78.
|
|
|
Only root may remove a user or group from the system.
|
|
|
everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sólo root puede eliminar un usuario o un grupo del sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Nicolás Lichtmaier
|
|
|
|
Located in
../deluser:107
|