Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 103 results
1.
Install <string/>
(itstool) path: msg/msgstr
ID: install.tooltip
This is a format message used to format tooltips on install: links. These
links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
document. Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<string/> - The package to install

Instalatu <string/>
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in data/domains/yelp.xml.in:36
2.
Invalid compressed data
Konprimatutako datu baliogabeak
Translated and reviewed by Asier Iturralde Sarasola
In upstream:
Konprimitutako datu baliogabeak
Suggested by Asier Sarasua Garmendia
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:143 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:152
3.
Not enough memory
Ez dago behar adina memoria
Translated and reviewed by Asier Iturralde Sarasola
In upstream:
Ez dago nahikoa memoriarik
Suggested by Asier Sarasua Garmendia
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158
4.
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
'%s' orrialdea ez da aurkitu '%s' dokumentuan.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:292 libyelp/yelp-info-document.c:221 libyelp/yelp-mallard-document.c:306 libyelp/yelp-mallard-document.c:464 libyelp/yelp-man-document.c:199
5.
The file does not exist.
Fitxategia ez da existitzen.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:331 libyelp/yelp-info-document.c:358 libyelp/yelp-man-document.c:336
6.
The file ‘%s’ does not exist.
'%s' fitxategia ez da existitzen.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:341 libyelp/yelp-info-document.c:368 libyelp/yelp-man-document.c:346
7.
The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed XML document.
'%s' fitxategia ezin da analizatu, ez daukalako behar bezalako XML formatua.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:359
8.
The file ‘%s’ could not be parsed because one or more of its included files is not a well-formed XML document.
'%s' fitxategia ezin da analizatu, ez duelako txertatutako fitxategi bat edo gehiago behar bezalako XML formatuan.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:372
9.
Unknown
Ezezaguna
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:810
10.
The requested page was not found in the document ‘%s’.
Eskatutako orrialdea ez da aurkitu '%s' dokumentuan.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:908 libyelp/yelp-info-document.c:301 libyelp/yelp-man-document.c:279
110 of 103 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Asier Iturralde Sarasola, Asier Sarasua Garmendia, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Jeremy Bícha, Mikel Pascual Aldabaldetreku.