|
3121.
|
|
|
Open <gui>Wacom Graphics Tablet</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Dobrissètz <gui>Tauleta graphique Wacom</gui>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-left-handed.page:30
C/wacom-mode.page:26
C/wacom-multi-monitor.page:31
C/wacom-stylus.page:34
|
|
3122.
|
|
|
If no tablet is detected, you'll be asked to <gui>Please plug in or turn on your Wacom tablet</gui>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Se aucune tauleta n'est detectada, es escrit <gui>Veuillez connectar o alucar vòstra tauleta Wacom</gui>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-left-handed.page:31
C/wacom-mode.page:27
C/wacom-multi-monitor.page:32
C/wacom-stylus.page:35
|
|
3123.
|
|
|
Switch <gui>Left-Handed Orientation</gui> to <gui>ON</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Basculatz l'interrupteur <gui>Orientacion per esquèrrar</gui> sus <gui>ON</gui>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-left-handed.page:34
|
|
3124.
|
|
|
Switch the tablet between tablet mode and mouse mode.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Bascular entre lo mòde pavat tactil e lo mòde tauleta de la tauleta graphique.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:16
|
|
3125.
|
|
|
Set the Wacom tablet's tracking mode
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Definicion del mòde de recèrca de la tauleta Wacom
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:19
|
|
3126.
|
|
|
<gui>Tracking Mode</gui> determines how the pointer is mapped to the screen.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Lo <gui>mòde de recèrca</gui> détermine la correspondéncia entre lo puntador e l'ecran.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:21
|
|
3127.
|
|
|
Next to <gui>Tracking Mode</gui>, select <gui>Tablet (absolute)</gui> or <gui>Touchpad (relative)</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
A costat de <gui>mòde de recèrca</gui>, seleccionatz <gui>Tauleta (absolu)</gui> o <gui>Pavat tactil (relatiu)</gui>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:30
|
|
3128.
|
|
|
In <em>absolute</em> mode, each point on the tablet maps to a point on the screen. The top left corner of the screen, for instance, always corresponds to the same point on the tablet.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Dins lo mòde <em>absolu</em>, cada punt de la tauleta correspond a un punt de l'ecran. Lo caire superior esquèrra de l'ecran, per exemple, correspond totjorn al même punt sus la tauleta.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:34
|
|
3129.
|
|
|
In <em>relative</em> mode, if you lift the pointer off the tablet and put it down in a different position, the cursor on the screen doesn't move. This is the way a mouse operates, allowing you to cover distances on the screen with less hand movement.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
En mode <em>relatiu</em>, se aluenhatz lo puntador de la tauleta e que lo repausatz a una posicion diferenta, lo cursor de l'ecran ne se desplaça pas. Aquò correspond al foncionament d'una mirga, aquò vos permet de percórrer de longas distàncias a l'ecran amb un desplaçament mens important de la main.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-mode.page:37
|
|
3130.
|
|
|
Map the Wacom tablet to a specific monitor.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Far correspondre una tauleta Wacom a un ecran spécifique.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/wacom-multi-monitor.page:11
|