Translations by Naida Durmo

Naida Durmo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 457 results
1650.
<link xref="net-chat-empathy">Chat on any network using <app>Empathy</app></link>, <link xref="net-chat-video">make video calls</link>, <link xref="net-chat-skype">install skype</link>, <link xref="net-chat-social">social networking apps</link>
2011-11-29
<link xref="net-chat-empathy">Chat na bilokojoj mrezi koristeci<app>Empathy</app></link>, <link xref="net-chat-video">napravi video pozive</link>, <link xref="net-chat-skype">instaliraj skype</link>, <link xref="net-chat-social">aplikacije drustvenog umrezavanja</link>
1651.
Chat &amp; Social Networking
2011-11-29
Chat &amp; Drustveno Umrezavanje
1652.
With <app>Empathy</app> you can chat, call and video call with friends and colleagues on a variety of networks
2011-11-29
Sa <app>Empathy</app> mozete razgovarati,zvati i ovavljati video pozive sa prijateljima i kolegama na raznim mrezama
1653.
Instant messaging on Ubuntu
2011-11-29
Instantno dopisivanje na Ubuntu
1654.
With the <app>Empathy</app> application, you can chat with people online and with friends and colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many other chat programs. With a microphone or a webcam you can also have audio or video calls.
2011-11-29
Sa <app>Empathy</app> aplikacijom mozete razgovarati sal judima koji su online i sa prijateljima i kolegama koji koriste Google Talk,AIM,Windows Live i mnoge druge programe za chat.Sa mikrofonom ili webkamerom mozete imati audio i video pozive
1658.
<app>Skype</app> is proprietary software and must be installed manually on Ubuntu
2011-11-29
<app>Skype</app> je vlasnicki program i mora biti instaliran na Ubuntuu rucno
1659.
How can I use Skype on Ubuntu?
2011-11-29
Kako mogu koristiti Skypre na Ubuntu?
1660.
<app>Skype</app> is proprietary software that allows you to make calls over the Internet using your computer.
2011-11-29
<app>Skype</app> je vlasnicki program koji dopusta da pravite pozive putem interneta koristeci racunar
1661.
Skype uses decentralized peer-to-peer technologies, so your calls do not go through a central server, but through distributed servers and other users.
2011-11-29
Skype koristi decentralizirane vrsnjak-vrsnjaku tehnologije,tako da VAsi pozivi ne idu kroz centralni server,ali idu kroz servise za distribuiranje i druge korisnike
1662.
The Skype software is free to use, but it is not free software; the source code is proprietary and not available for modification.
2011-11-29
Skype program je besplatan za koristenje,ali nije bsplatan program;izvorni kod je vlasnicki i ne moze se modifikovati
1663.
Skype is not installed by default on Ubuntu. <link href="apt:skype">Install the <em>skype</em> package</link> to use it.
2011-11-29
Skype nije instaliziran automatski na Ubuntu.<link href="apt:skype">Instaliraj <em>skype</em> paket</link> za koristenje
1664.
You need to <link xref="addremove-sources#canonical-partner">activate the Canonical Partner Repository</link> to install <app>Skype</app>
2011-11-29
Vi trebate <link xref="addremove-sources#canonical-partner">Kanonsko spremiste partnera</link> da biste instalirali <app>Skype</app>
1665.
Additional resources for help with <app>Skype</app>
2011-11-29
Didatni izvori za pomoc sa <app>Skype</app>
1666.
<link href="https://help.ubuntu.com/community/SkypeRecordingHowto"> How to record Skype conversations </link>
2011-11-29
<link href="https://help.ubuntu.com/community/SkypeRecordingHowto"> Kako snimiti Skype razgovore </link>
1667.
<link href="https://wiki.ubuntu.com/SkypeWebCams"> A list of webcams which are compatible with Skype </link>
2011-11-29
<link href="https://wiki.ubuntu.com/SkypeWebCams"> Lista webkamera koje su kompaktibilne sa Skype </link>
1668.
<link href="https://help.ubuntu.com/community/SkypeTroubleshooting"> Troubleshooting Skype - for advanced users </link>
2011-11-29
<link href="https://help.ubuntu.com/community/SkypeTroubleshooting"> Rjesavanje problema Skype - za napredne korisnike</link>
1669.
Post to <em>Twitter</em>, <em>Facebook</em> and other social networking sites directly from your desktop
2011-11-29
Post na <em>Twitter</em>, <em>Facebook</em> i druge drustvene stranice direktno sa Vase radne povrsine
1670.
Social networking from the desktop
2011-11-29
Drustveno umrezavanje sa radne povrsine
1672.
To set up your social networking accounts:
2011-11-29
Da biste postavili socijalno umrežene račune:
1676.
Click <gui>Authorize</gui> and insert your account settings for that site, and follow the instructions
2011-11-29
Kliknite <gui>Authorize</gui> i stavite podesavanja vaseg racuna za tu stranicu,i slijedite instrukcije
1678.
What applications can I use to make video calls?
2011-11-29
KOje aplikacije mogu koristiti za pokretanje video poziva?
1679.
Video calls
2011-11-29
Video pozivi
1681.
Other applications which support video calls include
2011-11-29
Druge aplikacije koje ukljucuju podrsku video poziva
1688.
Choose which web browser you would like links to be opened in by changing the <gui>Web</gui> option.
2011-11-29
Izaberite koji web pretrazivac u kojem zelite da se otvaraju Vase stranice,to ucinite mijenjanjem<gui>Web</gui> opcije
1689.
When you open up a different web browser, it might tell you that it's not the default browser any more. If this happens, click the <gui>Cancel</gui> button (or similar) so that it doesn't try to set itself as the default browser again.
2011-11-29
Kada otvorite razlicite web pretrazivace,moze Vam reci da to vise nije zadani web pretrazivac.Ako se to desi,kliknite <gui>Cancel</gui> ,dakle on ne pokusava postaviti sam sebe kao zadani web pretrazivac
1691.
Change which mail application is used to write emails
2011-11-29
Promjena aplikacije za pisanje maila
1692.
When you click a button or link to send a new email (for example, in your word processing application), your default mail application will open up with a blank message, ready for you to write. If you have more than one mail application installed, however, the wrong mail application might open up. You can fix this by changing which one is the default email application:
2011-11-29
Kada kliknete dugme ili link za slanje novog maila(na primjer, u Vasoj aplikaciji za obradu texta),Vasa zadana mail palikacija ce se otvoriti kao prazna poruka,spremna za pisanje u njoj.Ako imate vise instaliranih mail aplikacija,svejednom,moze se otviriti pogresna mail aplikacija.Mozete ovo rijesiti promjenjom postavljene mail aplikacije
1693.
Choose which email client you would like to be used by default by changing the <gui>Mail</gui> option.
2011-11-29
Izaberite koji email klijent zelite da se koristi kao zadani promjenom <gui>Mail</gui> opcije
1694.
<link xref="net-default-email">Default email apps</link>
2011-12-01
<link xref="net-default-email">Default email apps</link>
1696.
Email &amp; email software
2011-12-01
E-mail pošta i e-mail program
1698.
Do I need to scan my emails for viruses?
2011-12-01
Da li trebam skenirati svoje mailove od virusa?
1701.
You may, however, wish to scan your email for viruses in case you happen to forward a virus from one person to another. For example, if one of your friends has a Windows computer with a virus and sends you a virus-infected email, and you then forward that email to another friend with a Windows computer, then the second friend might get the virus too. You could install an anti-virus application to scan your emails to prevent this, but it's unlikely to happen and most people using Windows and Mac OS have anti-virus software of their own anyway.
2011-12-01
Kako god,Vi možete skenirati Vašu e-mail poštu u slučaju da se desi da proslijedite virus jedne osobe drugoj.Npr. ako jedan VAš prijatelj ima Windows računar sa vorusom i zaražen mail,i Vi taj mail proslijedite drugom rijatelju sa Windows računarom,onda taj drugi prijatelj može dobiti virus.Možete instalirati antivirusni program za skeniranje e-mail pošte kako biste spriječili ovo,ali malo je vjerovatn oda ljudi koji koriste Windows ili Mac OS nemaju instaliran antivirusni program na svojimračunarima.
1702.
Knowing your IP address can help you troubleshoot network problems.
2011-12-01
POszavanje Vaše IP adrese Vam može pomoći pri rješavanju mrežnih problema
1703.
Find your IP address
2011-12-01
Nađite Vašu IP adresu
1709.
Visit <link href="http://whatismyipaddress.com/">whatismyipaddress.com</link>.
2011-12-01
Posjetite <link href="http://whatismyipaddress.com/">whatismyipaddress.com</link>.
1714.
Ubuntu comes equipped with the <app>Uncomplicated Firewall</app> (<app>ufw</app>) but the firewall is not enabled by default. Because Ubuntu does not have any open network services (except for basic network infrastructure) in the default installation, a firewall is not needed to block incoming attempted malicious connections.
2011-12-01
Ubuntu dolazi opremljen s <app> Uncomplicated Firewal</ app> (<app> ufw </ app>), ali firewall nije omogućen po defaultu. Budući da Ubuntu nema otvorene mrežne usluge (osim za osnovne mrežne infrastrukture) u zadanoj instalaciji, firewall nije potreban da bi blokirao pokušaj dolaska zlonamjerne veze.
1715.
For more information about how to use ufw, see the <link href="https://wiki.ubuntu.com/UncomplicatedFirewall">online documentation</link>.
2011-12-01
Za više informacija o tome kako koristiti utw,vidite <link href="https://wiki.ubuntu.com/UncomplicatedFirewall">online documentation</link>.
1716.
Turn the firewall on or off
2011-12-01
uključiti ili isključite firewall
1717.
To turn on the firewall, enter <cmd>sudo ufw enable</cmd> in a terminal. To turn off ufw, enter <cmd>sudo ufw disable</cmd>.
2011-12-01
Da biste uključili firewall ukucajte <cmd>sudo ufw enable</cmd> u terminalu.Da biste isključili ufw,ukucajte <cmd>sudo ufw disable</cmd>.
1718.
Allow or block specific network activity
2011-12-01
Dopustite ili blokirajte specifične mrežne aktivnosti
1719.
Many programs are built to offer network services. For instance, you can share content, or let someone view your desktop remotely. Depending on which additional programs you install, you may need to adjust the firewall to allow these services to work as intended. UfW comes with a number of rules already pre-configured. For instance, to allow <app>SSH</app> connections, enter <cmd>sudo ufw allow ssh</cmd> in a terminal. To block ssh, enter <cmd>sudo ufw block ssh</cmd>.
2011-12-01
Mnogi programi su napravljeni da bi ponuditi usluge mreže. Na primjer, možete dijeliti sadržaj, ili pustiti da neko vidi Vaš desktop na daljinu. Ovisno o tome koje dodatne programa instalirate, možda ćete morati prilagoditi firewall kako bi se omogućilo tim uslugama da rade onako kako smo zamislili. UfW dolazi s nekoliko pravila već pre-konfiguriran. Na primjer, kako bi se omogućilo <app> SSH </ app> veze, unesite <cmd> sudo ufw dopustiti ssh </ cmd> u terminal. Da biste blokirali ssh, unesite <cmd> sudo ufw blok ssh </ cmd>.
1720.
Each program that provides services uses a specific <em>network port</em>. To enable access to that program's services, you may need to allow access to its assigned port on the firewall. To allow connections on port 53, enter <cmd>sudo ufw allow 53</cmd> in a terminal. To block port 53, enter <cmd>sudo ufw block 53</cmd>.
2011-12-01
Svaki program koji podrćava servise koristi specidične <em>network port</em>.Da biste omogućili pristup tom programu usluge, možda ćete morati dopustiti pristup svom dodjeljenom portu na firewallu.
1721.
To check the current status of ufw, enter <cmd>sudo ufw status</cmd> in a terminal.
2011-12-01
Da biste provjerili trenutni status ufw-a,ukucajte <cmd>sudo ufw status</cmd> u terminalu
1722.
Use ufw without a terminal
2011-12-01
Koristite ufw bez terminala
1723.
You can also install <app>gufw</app> if you prefer to set up the firewall without using a terminal. To install, click <link href="apt:gufw">this link</link>.
2011-12-01
Također možete instalirati <app>gufw</app> ako preferirate korištenje firewall bez korištenja terminala.Da instalirate,kliknite <link href="apt:gufw">this link</link>.
1724.
You can launch this program by searching for <app>Firewall Configuration</app> in the <gui>Dash</gui>. The program does not need to be kept open for the firewall to work.
2011-12-01
MOžete pokrenuti ovaj program traženjem <app>Firewall Configuration</app> u <gui>Dash</gui>.Program ne mora biti otvoren dok firewall radi
1725.
You need to specify the right network port to enable/disable network access for a program with your firewall.
2011-12-01
Morate navesti ispravan mrežni port koji želite omogućiti / onemogućiti pristup mreži za program s Vašeg firewall-a
1726.
Commonly-used network ports
2011-12-01
Često korištene mrežni pristupi
1728.
Port
2011-12-01
Port
1729.
Description
2011-12-01
Opis