Translations by Nejra Zulic

Nejra Zulic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

551589 of 589 results
2821.
What is the HUD?
2012-10-14
Šta je HUD?
2825.
Use the HUD
2012-12-07
KOristite HUD
2827.
Tap <key>Alt</key> to open the HUD.
2012-12-06
Pritisnite <key>Alt</key> da otvorite HUD.
2828.
Start typing.
2012-12-07
Počnite tipkati.
2853.
In the Personal section, click <gui>Appearance</gui>.
2012-12-07
U dijelu Osobno, kliknite click <gui>Izgled</gui>.
2895.
Window management buttons
2012-12-07
Dugmad za upravljanje prozorom
2903.
Status menus
2012-12-07
Statusni meniji
2905.
List of status menus and what they do
2012-12-07
Lista statusnih menija i šta oni rade
2913.
Send or receive files by <link xref="bluetooth">Bluetooth</link>. This menu is hidden if a supported Bluetooth device isn't detected.
2012-12-07
Šaljite ili primajte datoteke preko <link xref="bluetooth">Bluetooth</link>-a. Ovaj meni je sakriven ako podržani Bluetooth uređaj nije otkriven.
2919.
Check your laptop battery's charging status. This menu is hidden if a battery isn't detected.
2012-12-07
Provjera statusa punjenja vaše baterije od laptopa. Ovaj meni je sakriven ako baterija nije detektovana.
2923.
<em>Clock</em>
2012-12-07
<em>Sat</em>
2933.
Some apps like Firefox and LibreOffice don't support the new scrollbars yet.
2012-12-06
Neki programi poput FireFox-a i LibreOffice-a ne podržavaju nove klizače još uvijek.
2934.
Use the scrollbars
2012-12-06
Koristite klizače
2937.
Ways to use the scrollbars:
2012-12-06
Načini korištenja klizača
2962.
Open <gui>User Accounts</gui>.
2012-12-06
Otvorite <gui>Korisnički račun</gui>.
2967.
Click <gui>Create</gui>.
2012-12-06
Kliknite <gui>Kreiraj</gui>
2976.
Select the user whose privileges you want to change.
2012-12-06
Odaberite korisnika čije privilegije želite promjeniti.
2977.
Click the label <gui>Standard</gui> next to <gui>Account type</gui> and select <gui>Administrator</gui>.
2012-11-13
Kliknite labelu <gui>Standardno</gui> pored <gui>Tip računa</gui> i označite <gui>Administrator</gui>.
2979.
The first user account on the system has admin privileges. This is the user account that was created when you first installed the system.
2012-11-13
Prvi korisniči račun u sistemu ima privilegije administratora. Ovo je korisnički račun koji je kreiran kada je instaliran sistem.
2987.
In summary, admin privileges allow you to change important parts of your system when needed, but prevent you from doing it accidentally.
2012-12-06
Ukratko, admin privilegije omogućavaju vam da mijenjate važne dijelove vašeg sistema kada je to potrebno, ali sprječavaju da to radite slučajno.
2997.
Connecting to networks or wireless networks
2012-11-13
Spajanje na mrežu ili bežičnu mrežu
3015.
Add your photo to the login and user screens.
2012-12-06
Dodajte vašu fotografiju na prijavu i korisničke zaslone
3062.
Get rid of the keyring
2012-11-13
Riješite se keyring-a
3113.
Right-click on video file and select <gui>Properties</gui>.
2012-10-17
Desni klik na video datoteku i označite <gui>Svojstva</gui>
3119.
Use the tablet left-handed
2012-12-06
Korištenje tableta lijevom rukom
3120.
Some tablets have hardware buttons on one side. The tablet can be rotated 180 degrees to position these buttons for left-handed people. To switch the orientation to left-handed:
2012-12-06
Neki tableti imaju hardver dugmad na jednoj strani. Tablet se može rotirati za 180 stepeni do pozicije ovih dugmadi za lijevoruke ljude. Da zamijenite orijentaciju za lijevoruke:
3121.
Open <gui>Wacom Graphics Tablet</gui>.
2012-12-06
Otvorite <gui>Wacom Graphics Tablet</gui>
3122.
If no tablet is detected, you'll be asked to <gui>Please plug in or turn on your Wacom tablet</gui>.
2012-12-06
Ako nije pronađen tablet, pitat će vas <gui>Molim Vas uključite i upalitevaš Wacom tablet</gui>
2012-12-06
Ako nije pronađen tablet, pitat će vas <gui>Molim Vas uključite i upalitevaš Wacom tablet</gui>
3124.
Switch the tablet between tablet mode and mouse mode.
2012-12-06
Zamijenite na tabletu tablet način rada i miš način rada.
2012-12-06
Zamijenite na tabletu tablet način rada i miš način rada.
3131.
Choose a monitor
2012-11-13
Izabrite monitor
3135.
Only the monitors that are configured will be selectable.
2012-10-14
Samo monitori koji su konfigurirani će biti selektovani.
3137.
Adjust the settings of your Wacom tablet.
2012-11-13
Prilagodite postavke vašeg Wacom tableta.
3147.
What is the "Super" key?
2012-10-14
Šta je "Super" tipka?
3148.
This key can usually be found on the bottom-left of your keyboard, next to the <key>Alt</key> key, and usually has a window/squares icon on it. It is sometimes called the Windows key, logo key, or system key.
2012-10-14
Ova tipka se najčešće može naći u donjem-lijevom uglu vaše tastature, pored <key>Alt</key> tipke, i na njoj se obično nalazi window/kvadratić ikona. Ponekad je nazivamo Windows tipka, logo tipka ili sistemska tipka.
3149.
If you have an Apple keyboard, there will not be a Windows key on your keyboard. The <key>⌘</key> (Command) key can be used instead.
2012-10-14
Ukoliko imate Apple tastaturu, na njoj nemate Windows tipku.Umjesto toga može se koristiti <key>⌘</key>(Command) tipka.
3150.
The Super key serves a special function in <em>Unity</em>. If you press the Super key, the Dash is displayed. If you press <em>and hold</em> the Super key, an overlay showing many of Unity's keyboard shortcuts appears until you release the Super key.
2012-12-14
Super tipka služi za posebne funkcije u <em>Unity</em>.Ako pritisnete Super tipku, priakzaće se Crtica. Ako pritisnite i <em>and držite</em> Super tipku, pojaviće se mnoge Unity kratice na tastaturi sve dok ne otpustite Super tipku.
3151.
The Super key can help you do even more than that, though. To learn about more uses for the <em>Super</em> key, see the <link xref="shell-keyboard-shortcuts">keyboard shortcuts</link> page.
2012-11-13
Super tipka vam može čak još više pomoći. Da saznate više mogućnosti za upotrebu <em>Super</em> tipke, pogledajte <link xref="shell-keyboard-shortcuts">krtice na tastaturi</link> stranicu.