Translations by Nejra Zulic

Nejra Zulic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 589 results
79.
Quickly turn sticky keys on and off
2012-11-13
Brzo uključite i isključite ljepljive tipke
104.
Online accounts
2012-11-13
Online računi
126.
Baptiste Mille-Mathias
2012-12-11
Baptiste Mille-Mathias
142.
Remove an account
2012-11-13
Izbrišite račun
144.
Click the <gui>Remove Account</gui> button in the lower-right portion of the window.
2012-10-21
Kliknite na <gui>Obriši račun</gui> dugme u donjem-desnom uglu vašeg prozora.
169.
Why should I add an account?
2012-11-13
Žašto bih trebao/la dodati račun?
231.
For help with using Cheese, read the <link href="help:cheese">Cheese user guide</link>.
2012-12-06
Za pomoć pri korištenju Cheese, pročitajte <link href="help:cheese">Cheese korisnički vodič</link>
271.
Most of your application settings will be stored in the hidden folders <file>.config</file>, <file>.gconf</file>, <file>.gnome2</file>, and <file>.local</file> in your Home folder.
2012-12-06
Većina postavki vaših programa će biti pohranjena u skrivene foldere <file>.config</file>, <file>.gconf</file>, <file>.gnome2</file>, i <file>.local</file> u vašem Home folderu.
285.
In general, you will want to back up files that are irreplaceable and files that require a great time investment to replace without a backup. If things are easy to replace, on the other hand, you may not want to use up disk space by having backups of them.
2012-12-13
U principu, željet ćete kopiju datoteka koje su nezamjenljive i datoteka koje zahtijevaju izdvajanje mnogo vremena da se zamijene bez kopije. S druge strane, ako je stvari lako zamijeniti, možda nećete htjeti koristiti prostor na disku za njihove kopije.
300.
Why, what, where and how of backups.
2012-10-17
Zašto, kako, gdje i na koji način do sigurnosnih kopija.
312.
Connect your computer to a Bluetooth device
2012-11-13
Povežite vaš računar sa Bluetooth uređajem
315.
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Set Up New Device</gui>.
2012-10-21
Kliknite na Bluetooth ikonu na izborniku i odaberite <gui>Dodati novi uređaj</gui>.
318.
If there are too many devices listed, use the <gui>Device type</gui> drop-down to display only a single type of device in the list.
2012-12-06
Ako ima mnogo navedenih uređaja, koristite <gui>Tip uređaja</gui> padajući meni da prikažete samo po jednu vrstu uređaja u listi.
319.
Click <gui>PIN options</gui> to set how a PIN will be delivered to the other device.
2012-12-06
Kliknite <gui>PIN opcije</gui> da postavite kako će PIN biti dostavljen drugim uređajima.
322.
Click <gui>Continue</gui> to proceed. If you did not choose a preset PIN, the PIN will be displayed on the screen.
2012-12-06
Kliknite <gui>Nastaviti</gui> za nastavak. Ako niste odabrali unaprijed PIN, PIN će se prikazati na zaslonu.
345.
Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2012-10-21
Kliknite na Bluetooth ikonu na <gui>izborniku</gui> i odaberite <gui>Postavke Bluetooth-a</gui>.
350.
Share files to Bluetooth devices such as your phone.
2012-11-13
Dijelite datoteke sa Bluetooth uređajima kao što je vaš telefon.
351.
Send a file to a Bluetooth device
2012-11-13
Pošalji datoteku Bluetooth uređaju
352.
You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings window, or directly from the file manager.
2012-12-06
Možete slati datoteke povezanim Bluetooth uređajima, kao što su mobilni telefoni ili drugi računari. Neke vrste uređaja ne dozvoljavaju prenos datoteka ili određenih vrsta datoteka. Možete slati datoteke na jedan od tri načina:k oristeći Bluetooth ikonu na meni traci, iz prozora Bluetooth postavki, ili direktno iz menadžera datoteka.
355.
Send files using the Bluetooth icon
2012-11-13
Pošaljite datoteke koristeći Bluetooth ikonu
362.
If there are many devices, you can limit the list to only specific device types using the <gui>Device type</gui> drop-down.
2012-11-13
Ako ima mnogo uređaja, možete ograničiti listu samo na određene tipove uređaja koristeći <gui>Tip uređaja</gui> padajući meni.
365.
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2012-10-21
Kliknite na Bluetooth ikonu na izborniku i odaberite <gui>Postavke Bluetooth-a</gui>.
371.
The Bluetooth icon in the menu bar
2012-10-21
Bluetooth ikona na izborniku
377.
Whether or not other devices can discover your computer.
2012-11-13
Da li će ili ne drugi uređaji moći otkriti vaš računar.
378.
What is Bluetooth visibility?
2012-10-14
Šta je vidljivost Bluetooth-a?
380.
Your computer does not need to be visible to search for other devices, but those devices need to be visible for your computer to discover them.
2012-11-13
Vaš računar ne treba biti vidljiv za pretragu drugih uređaja, ali ti uređaji trebaju biti vidljivi za otkriavanje vašem računaru.
382.
Unless you or someone you trust needs to connect to your computer from another device, you should leave visibility off.
2012-12-06
Sve dok vi ili neko kome vjerujte ne treba da se poveže na vaš računar sa drugog uređaja, trebali biste ostaviti vidljivost ugašenom.
407.
You scan in your target file and save it as an uncompressed TIFF file. You can then click <gui>Calibrate…</gui> from <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> to create a profile for the device.
2012-12-13
Skenirajte u vašoj ciljnoj datoteci i snimate to kao nekompresovanu TIFF datoteku. Možete kliknuti <gui>Kalibrirati…</guiseq><gui>Sistemska podešavanja</gui><gui>Boja</gui></guiseq> da kreirate profil za uređaj.
557.
Add or remove a contact
2012-11-13
Dodajte ili izbrišite kontakt
558.
To add a contact:
2012-11-13
Da dodate kontakt:
562.
To remove a contact:
2012-11-13
Da izbrišete kontakt:
567.
Email, chat with, or phone a contact.
2012-11-13
Razmjenjujte email-ove, ćaskajte ili telefonirajte kontakt.
568.
Connect with your contact
2012-11-13
Povežite se sa kontaktom.
571.
The corresponding application will be launched using the contact's details.
2012-12-06
Odgovarajući program će biti pokrenut koristeći detalje kontakta.
2012-12-06
Odgovarajući program će biti okrenut koristeći detalje kontakta.
572.
Edit the information for each contact.
2012-11-13
Izmjenite informacije za svaki kontakt.
573.
Edit contact details
2012-11-13
Izmjenite detalje kontakta
574.
Editing contact details helps you keep the information in your address book up to date and complete.
2012-11-13
Izmjena detalja kontakta pomaže vam da sačuvate svježe i potpune informacije u vašem imeniku.
605.
Starting Contacts for the first time
2012-12-06
Pokrenite Kontakte po prvi put
675.
Use <gui>Disk Usage Analyzer</gui> or <gui>System Monitor</gui> to check space and capacity.
2012-12-13
Koristite <gui>Analizer zauzetosti diska</gui> ili <gui>Sistemski monitor</gui> da provjerite prostor i kapacitet.
677.
You can check how much disk space is left with <app>Disk Usage Analyzer</app> or <app>System Monitor</app>.
2012-12-06
Možete provjeriti koliko prostora na disku je slobodno koristeći <app>Analizer Zauzetosti Diska</app> ili <app>Monitor Sistema</app>.
683.
The information is displayed according to <gui>Folder</gui>, <gui>Usage</gui>, <gui>Size</gui> and <gui>Contents</gui>. See more details in <link href="help:baobab"><app>Disk Usage Analyzer</app></link>.
2012-12-13
Informacije se prikazuju prema <gui>Folder</gui>, <gui>Upotreba</gui>, <gui>Veličina</gui> i <gui>Sadržaj</gui>. Pogledajte više detalja na <link href="help:baobab"><app>Analizer zauzetosti diska</app></link>.
693.
Test your hard disk for problems to make sure that it's healthy.
2012-12-06
Testirajte vaš hard disk da li ima problema, kako bi bili sigurni da li je ispravan.
759.
A typical problem with dual monitors is that it's easy for the mouse pointer to "slip" to the other monitor when you don't want it to. Unity's <gui>Sticky Edges</gui> feature helps with that problem by requiring you to push a little bit harder to move the mouse pointer from one monitor to the other.
2012-12-06
Tipičan problem sa dvojnim monitorima je da pokazivač miša lako "slizne" na drugi monitor i kada to ne želite. Odlika Unity <gui>Ljepljivih Ivica</gui> pomaže sa tim problemom, jer zahtijeva malo jači pritisak pri pomjeranju pokazivača miša sa jednog monitora na drugi.
908.
Open the file manager and go to the folder which contains the file you want to copy.
2012-12-06
Otvorite program za upravljanje datotekama i idite u folder koji sadrži datoteku koju želite kopirati.
912.
You can force the file to be copied by holding down the <key>Ctrl</key> key while dragging, or force it to be moved by holding down the <key>Shift</key> key while dragging.
2012-12-13
Možete prinuditi datoteku da se kopira držeći <key>Ctrl</key> tipku dok vućete, ili je prinuditi da se premjesti držeći <key>Shift</key> tipku dok vućete.
918.
Select the item you want to place in the trash by clicking it once.
2012-12-13
Kliknite jednom na nju da odaberete stavku koju želite staviti u smeće.
925.
Press and hold the <key>Shift</key> key, then press the <key>Delete</key> key on your keyboard.
2012-12-13
Pritisnite i držite <key>Shift</key> tipku, zatim pritisnite <key>Delete</key> tipku na vašoj tastaturi.
971.
When you double-click a file in the file manager, it will be opened with the default application for that file type. You can open it in a different application, search online for applications, or set the default application for all files of the same type.
2012-12-06
Duplim klikom na datoteku u programu za upravljanje datotekama, datoteka će se otvoriti u zadanom programu za nju. U drugom programu je možete otvoriti ukoliko tražite online program, ili postavite zadani program za sve datoteke iste vrste.
1002.
If your deleted file is there, right-click on it and select <gui> Restore</gui>. It will be restored to the folder it was deleted from.
2012-12-13
Ako je vaša obrisana datoteka ovdje, desni klik kliknite na nju i odaberite <gui>Vrati</gui>. Ona će biti vraćena u folder odakle je izbrisana.