|
271.
|
|
|
You have chosen to enable third-party software as part of your install, which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi hardware. Your system also has UEFI Secure Boot enabled. UEFI Secure Boot is not compatible with the use of these third-party drivers.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Escolleu activar o software de terceiros como parte da instalación, incluíndo controladores para hardware de gráficos e/ou wifi. O sistema tamén ten activado o UEFI Secure Boot que é incompatíbel co uso destes controladores de terceiros.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:295001
|
|
272.
|
|
|
After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an authorized user, and not by an attacker, you must choose a password now and then use the same password after reboot to confirm the change.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Despois de completar a instalación, Ubuntu axudarao coa desactivación do UEFI Secure Boot. Para asegurar que o cambio se está a realizar por un usuario autorizado, e non por un atacante, pode seleccionar un contrasinal agora para utilizalo despois de reiniciar o equipo.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:295001
|
|
273.
|
|
|
<span foreground="darkred">Warning</span>: If you choose not to install these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon reboot, Ubuntu will still be able to boot on your system but these third-party drivers will not be available for your hardware.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
<span foreground="darkred">Aviso</span>: Se escolle non instalar estes controladores ou se vostede continúa pero non confirma o contrasinal no arranque, Ubuntu poderá arrancar o sistema pero estes controladores de terceiras partes non estarán dispoñíbeis para o seu hardware.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:313001
|
|
274.
|
|
|
SecureBoot key for MokPW
|
|
|
Type: password
Description
|
|
|
|
Clave de arrinque seguro para MokPW
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:314001
|
|
275.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
Modo OEM para equipos novos (só para fabricantes)
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
276.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
Preparar para a configuración OEM
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|
|
277.
|
|
|
Preparing for OEM configuration...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
|
|
|
|
Preparando a configuración OEM...
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:2001
|
|
278.
|
|
|
Ready for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Preparado para a configuración OEM
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|
|
279.
|
|
|
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Cando inicie o seu novo sistema poderá entrar como usuario «oem» co contrasinal que escolleu anteriormente; este usuario ten privilexios administrativos con «sudo». Nese momento poderá realizar calquera outra modificación no sistema.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Cando inicie o seu novo sistema poderá entrar como usuario «oem» co contrasinal que escolleu anteriormente; este usuario ten privilexios administrativos con «sudo». Nese momento poderá realizar calquer outra modificación no sistema.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|
|
280.
|
|
|
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Unha vez que o seu sistema estea configurado ao seu gusto, execute «oem-config-prepare». Isto fará que se elimine temporalmente o seu usuario «oem» e faralle ao usuario final unha serie de preguntas a próxima vez que o sistema se inicie.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:3001
|