Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
102111 of 654 results
102.

For a summary of key bindings, type H within Info.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Pour obtenir un résumé des raccourcis clavier, entrer H depuis
le programme.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1135
103.

Examples:
info show top-level dir menu
info info show the general manual for Info readers
info info-stnd show the manual specific to this Info program
info emacs start at emacs node from top-level dir
info emacs buffers select buffers menu entry in emacs manual
info emacs -n Files start at Files node within emacs manual
info '(emacs)Files' alternative way to start at Files node
info --show-options emacs start at node with emacs' command line options
info --subnodes -o out.txt emacs dump entire manual to out.txt
info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Exemples[nbsp]:
info Affiche le menu du répertoire («[nbsp]dir[nbsp]») de
plus haut niveau.
info info Affiche le manuel général des lecteurs Info.
info info-stnd Affiche le manuel spécifique de ce lecteur Info.
info emacs Démarre au nœud Emacs du haut.
info emacs buffers Sélectionne une entrée du menu buffers du
manuel Emacs.
info emacs -n Files Démarre au nœud Files du manuel Emacs.
info '(emacs)Files' Autre moyen de démarrer au nœud Files.
info --show-options emacs Démarre au nœud des options de ligne de
commande d'Emacs.
info --subnodes -o copie.txt emacs
Copie l'intégralité du manuel dans copie.txt.
info -f ./foo.info Affiche ./foo.info, sans parcourir
l'arborescence.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1099
104.
Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,
general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.
Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Signalez (en anglais) toute anomalie à bug-texinfo@gnu.org.
Pour les discussions et questions générales, écrivez à help-texinfo@gnu.org.
Site Texinfo[nbsp]: http://www.gnu.org/software/texinfo/
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1162 install-info/install-info.c:578 Pod-Simple-Texinfo/pod2texi.pl:137 tp/texi2any.pl:925
105.
Cannot find node '(%s)%s'.
Impossible de trouver le nœud «[nbsp](%s)%s[nbsp]».
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1149
106.
Cannot find a window!
Impossible de trouver une fenêtre[nbsp]!
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1198
107.
Point doesn't appear within this window's node!
Le point n'apparaît pas dans le nœud de cette fenêtre[nbsp]!
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1199
108.
Cannot delete the last window.
Impossible de détruire la dernière fenêtre.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1152
109.
No menu in this node.
Aucun menu dans ce nœud.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1153
110.
No footnotes in this node.
Aucune note de bas de page dans ce nœud.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1154
111.
No cross references in this node.
Aucun renvoi dans ce nœud.
Translated by Jean-Charles Malahieude
Located in info/info.c:1155
102111 of 654 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Charles Malahieude, Jean-Marc, Laurent Bourbeau, Pierre Slamich.