Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
110 of 30 results
48.

License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden.
De precieze licentie is GPL-3+: GNU General Public License versie 3 of later.
Zie http://gnu.org/licenses/gpl.html voor de volledige (Engelse) tekst.
Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.

Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:

Licentie GPLv3+: GNU GPL versie 3 of nieuwer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden.
Er is GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.

Suggested by Erwin Poeze
Located in gnu/version-etc.c:86
137.
Archive not labeled to match %s
Archief bevat geen label, kan niet overeenkomen met %s
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
Archief is niet gemerkt als overeenkomend met %s
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/buffer.c:1633 src/buffer.c:1651
140.
write did not end on a block boundary
schrijven is niet gestopt op een recordgrens
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
write is niet gestopt op een blokgrens
Suggested by Erwin Poeze
Located in src/buffer.c:1942
154.
%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file
%s: Onbekende bestandssoort '%c'; gedifft als gewoon bestand
Translated and reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
%s: Onbekende bestandssoort '%c', ge-diff-d als gewoon bestand
Suggested by Elros Cyriatan
Located in src/compare.c:478
187.
%s: Cannot extract -- file is continued from another volume
%s: Kan niet uitpakken -- bestand gaat door vanuit een ander deel
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
%s: Kan niet uitpakken -- bestand gaat door in een ander deel
Suggested by Elros Cyriatan
Located in src/extract.c:1732
188.
Unexpected long name header
Onverwachte langenaamkop
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
Onverwachte lange-naamkop
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/extract.c:1738 src/list.c:1188
189.
%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file
%s: Onbekende bestandssoort '%c'; uitgepakt als gewoon bestand
Translated and reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
%s: Onbekende bestandssoort '%c', uitgepakt als gewoon bestand
Suggested by Elros Cyriatan
Located in src/extract.c:1744
225.
block %s: ** End of File **
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
blok %s: ** Einde-van-bestand **
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
blok %s: ** Einde-bestand **
Suggested by Elros Cyriatan
Located in src/list.c:269
284.
archive is seekable
in archief kan worden gesprongen
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
archief is doorzoekbaar
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/tar.c:496
312.
set mtime for added files from DATE-OR-FILE
wijzigingstijd zetten van bestanden die wegens DATUM-OF-BESTAND zijn toegevoegd
Translated by Benno Schulenberg
Reviewed by Benno Schulenberg
In upstream:
wijzigingstijd zetten van bestanden die wegens DATUM-OF-BESTAND toegevoegd zijn
Suggested by Benno Schulenberg
Located in src/tar.c:563
110 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balaam's Miracle, Benno Schulenberg, Benno Schulenberg, Elros Cyriatan, Erwin Poeze, Jan Celis, Jeroen, xatr0z.