Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

132141 of 228 results
132.
No, go back
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/gtk/UbuntuProPage.py:283
133.
Enable FIPS
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/gtk/UbuntuProPage.py:284 ../data/gtkbuilder/dialog-ua-fips-enable.ui.h:1
134.
Enabling FIPS could take a few minutes. This action cannot be reversed. Are you sure you want to enable FIPS?
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/gtk/UbuntuProPage.py:285
135.
Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
some known keys
Ubuntu Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in ../softwareproperties/AptAuth.py:37
136.
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key <cdimage@ubuntu.com>
Translated and reviewed by Arangel Angov
Located in ../softwareproperties/AptAuth.py:38
137.
Ubuntu Archive Automatic Signing Key (2012) <ftpmaster@ubuntu.com>
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/AptAuth.py:39
138.
Ubuntu CD Image Automatic Signing Key (2012) <cdimage@ubuntu.com>
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/AptAuth.py:40
139.
Ubuntu Extras Archive Automatic Signing Key <ftpmaster@ubuntu.com>
(no translation yet)
Located in ../softwareproperties/AptAuth.py:41
140.
Source
(no translation yet)
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:2
141.
Edit Source
vi: ts=4 expandtab
Уреди го изворот
Translated and reviewed by Јован Наумовски
In upstream:
Изворен код
Suggested by Arangel Angov
Located in ../data/gtkbuilder/dialog-edit-deb822-source.ui.h:1 ../data/gtkbuilder/dialog-edit-source.ui.h:3
132141 of 228 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Јован Наумовски, Бошко Лазаровски.