|
11.
|
|
|
Cannot create SELinux management handle
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot generar l'identificador de gestió SELinux
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
12.
|
|
|
SELinux policy not managed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No és possible gestionar la directiva SELinux
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
13.
|
|
|
Cannot read SELinux policy store
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot llegir el magatzem de directives de SELinux
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
14.
|
|
|
Cannot establish SELinux management connection
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot establir la connexió de gestió SELinux
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
15.
|
|
|
Cannot begin SELinux transaction
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot iniciar la transacció SELinux
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
16.
|
|
|
Could not query seuser for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot consultar el «seuser» per a %s
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
17.
|
|
|
Could not set serange for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No s'ha pogut definir el «serange» per a %s
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
18.
|
|
|
Could not set sename for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot establir «sename» per a %s .
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
19.
|
|
|
Could not modify login mapping for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot modificar el mapatge d'inici de sessió per a %s
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|
|
20.
|
|
|
Cannot create SELinux login mapping for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No es pot generar el mapatge d'inici de sessió SELinux per a %s
|
|
Translated by
I. De Marchi
|
|
|