|
110.
|
|
|
Cannot merge scan
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:647
|
|
111.
|
|
|
There was an error while merging the new scan's XML:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:649
|
|
112.
|
|
|
%d/%d hosts shown
|
|
|
|
%d/%d servidores descoñecidos
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:738
|
|
113.
|
|
|
Nmap Output
|
|
|
|
Saída de Nmap
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:974
|
|
114.
|
|
|
Ports / Hosts
|
|
|
|
Portos / Servidores
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:975
|
|
115.
|
|
|
Topology
|
|
|
|
Topoloxía
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:976
|
|
116.
|
|
|
Host Details
|
|
|
|
Información do servidor
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:977
|
|
117.
|
|
|
Scans
|
|
|
|
Análises
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:978
|
|
118.
|
|
|
No host selected.
|
|
|
|
Non hai ningún servidor seleccionado
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanInterface.py:999
|
|
119.
|
|
|
Port
|
|
|
|
Porto
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ScanOpenPortsPage.py:232 zenmapGUI/ScanOpenPortsPage.py:262
radialnet/gui/NodeNotebook.py:133
|