|
209.
|
|
|
Sorry, the name "%s" is not allowed due to technical limitations. (The underlying ConfigParser used to store profiles does not allow it.) Choose a different name.
|
|
|
|
Lo sentimos, el nombre "%s" no es permitido debido a limitaciones técnicas. (El subyacente ConfigParser usado para guardar perfiles no lo permite.) Escoja otro nombre.
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ProfileEditor.py:388
|
|
210.
|
|
|
Deleting Profile
|
|
|
|
Borrar perfil
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ProfileEditor.py:413
|
|
211.
|
|
|
Your profile is going to be deleted! ClickOk to continue, or Cancel to go back to Profile Editor.
|
|
|
|
Su perfil va a ser borrado! Pulse Ok para continuar o cancelar para volver al editor del perfil.
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/ProfileEditor.py:415
|
|
212.
|
|
|
Search Scans
|
|
|
|
Buscar escaneos
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/SearchWindow.py:148
|
|
213.
|
|
|
Append
|
|
|
|
Adjuntar
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/SearchWindow.py:175
|
|
214.
|
|
|
Import error
|
|
|
|
Error de importación
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:236
|
|
215.
|
|
|
A required module was not found.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un módulo obligatorio no ha sido encontrado.
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:237
|
|
216.
|
|
|
Error creating the per-user configuration directory
|
|
|
|
Error al crear la carpeta de configuración del usuario
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:285
|
|
217.
|
|
|
There was an error creating the directory %s or one of the files in it. The directory is created by copying the contents of %s. The specific error was
%s
%s needs to create this directory to store information such as the list of scan profiles. Check for access to the directory and try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un error se ha producido creando el directorio %s o uno de los archivos en el. El directorio es creado copiando el contenido de %s. El error específico era
%s
%s tiene que crear un directorio en el que guardar información como la lista de perfiles de escaneo. Compruebe el acceso al directorio e intente otra vez.
|
|
Translated by
Paulino Calderon
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:286
|
|
218.
|
|
|
Error parsing the configuration file
|
|
|
|
Error al analizar el archivo de configuración
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
zenmapGUI/App.py:311
|