|
21.
|
|
|
`%s ' has unknown version %u
|
|
|
|
невідома версія «%s »: %u
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:206
|
|
22.
|
|
|
`%s ' has unknown visibility flag %u
|
|
|
|
«%s » має невідомий видиму ознаку %u
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:213
|
|
23.
|
|
|
unexpected EOF reading `%s '
|
|
|
|
неочікуваний EOF при читанні «%s »
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:268
|
|
24.
|
|
|
I/O error seeking in `%s '
|
|
|
|
помилка вводу/виводу під час пошуку у «%s »
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:363
|
|
25.
|
|
|
Database %s :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
База даних %s :
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:338
|
|
26.
|
|
|
[tab] %'ju directory
|
|
|
[tab] %'ju directories
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju каталог
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
[tab] %'ju каталоги
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
[tab] %'ju каталогів
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:341
|
|
27.
|
|
|
[tab] %'ju file
|
|
|
[tab] %'ju files
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju файл
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
[tab] %'ju файли
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
[tab] %'ju файлів
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:343
|
|
28.
|
|
|
[tab] %'ju byte in file names
|
|
|
[tab] %'ju bytes in file names
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju байт у назвах файлів
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
[tab] %'ju байти у назвах файлів
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
[tab] %'ju байтів у назвах файлів
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:345
|
|
29.
|
|
|
[tab] %'ju byte used to store database
|
|
|
[tab] %'ju bytes used to store database
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju байти використано для зберігання бази даних
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
[tab] %'ju байти використано для зберігання бази даних
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
[tab] %'ju байтів використано для зберігання бази даних
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:347
|
|
30.
|
|
|
invalid empty directory name in `%s '
|
|
|
|
недійсна назва порожнього каталогу у «%s »
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:483
|