|
21.
|
|
|
`%s ' has unknown version %u
|
|
|
|
"%s " posiada nieznaną wersję %u
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:206
|
|
22.
|
|
|
`%s ' has unknown visibility flag %u
|
|
|
|
"%s " posiada nieznaną flagę widoczności %u
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:213
|
|
23.
|
|
|
unexpected EOF reading `%s '
|
|
|
|
nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania "%s "
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:268
|
|
24.
|
|
|
I/O error seeking in `%s '
|
|
|
|
błąd wejścia/wyjścia podczas wyszukiwania w "%s "
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/lib.c:363
|
|
25.
|
|
|
Database %s :
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Baza danych %s :
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:338
|
|
26.
|
|
|
[tab] %'ju directory
|
|
|
[tab] %'ju directories
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju katalog
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju katalogi
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju katalogów
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:341
|
|
27.
|
|
|
[tab] %'ju file
|
|
|
[tab] %'ju files
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju plik
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju pliki
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju plików
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:343
|
|
28.
|
|
|
[tab] %'ju byte in file names
|
|
|
[tab] %'ju bytes in file names
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju bajt w nazwach plików
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju bajty w nazwach plików
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju bajtów w nazwach plików
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:345
|
|
29.
|
|
|
[tab] %'ju byte used to store database
|
|
|
[tab] %'ju bytes used to store database
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] %'ju bajt użyty do przechowywania bazy danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju bajty użyte do przechowywania bazy danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
[tab] %'ju bajtów użytych do przechowywania bazy danych
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:347
|
|
30.
|
|
|
invalid empty directory name in `%s '
|
|
|
|
nieprawidłowa pusta nazwa katalogu w "%s "
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
src/locate.c:483
|