Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 8717 results
11.
This libvirtd build does not support TLS
Ce binaire de libvirt ne prend pas en charge TLS
Translated by veillard
Located in daemon/libvirtd.c:556
12.
additional privileges are required
des privilèges supplémentaires sont requis
Translated by Boris BARNIER
Located in daemon/libvirtd.c:688
13.
failed to set reduced privileges
Impossible de définir les privilèges restreints
Translated by Boris BARNIER
Located in daemon/libvirtd.c:694
14.
Driver state initialization failed
L’initialisation de l’état du pilote a échouée
Translated by Daniel Berrange
Located in src/remote/remote_daemon.c:616
15.
Unable to migrate %s to %s
Impossible de migrer %s vers %s
Translated by veillard
Located in daemon/libvirtd.c:940
16.

Usage:
%s [options]

Options:
-h | --help Display program help:
-v | --verbose Verbose messages.
-d | --daemon Run as a daemon & write PID file.
-l | --listen Listen for TCP/IP connections.
-t | --timeout <secs> Exit after timeout period.
-f | --config <file> Configuration file.
-V | --version Display version information.
-p | --pid-file <file> Change name of PID file.

libvirt management daemon:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in daemon/libvirtd.c:995
17.

Default paths:

Configuration file (unless overridden by -f):
%s

Sockets:
%s
%s

TLS:
CA certificate: %s
Server certificate: %s
Server private key: %s

PID file (unless overridden by -p):
%s/run/libvirtd.pid

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in daemon/libvirtd.c:1014
18.

Default paths:

Configuration file (unless overridden by -f):
$XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf

Sockets:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirt-sock

TLS:
CA certificate: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem
Server certificate: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem

PID file:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirtd.pid

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Chemins par défaut[nbsp]:

Fichier de configuration (sauf si remplacé par -f)[nbsp]:
$XDG_CONFIG_HOME/libvirt/libvirtd.conf

Sockets[nbsp]:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirt-sock

TLS:
Certificat CA[nbsp]: $HOME/.pki/libvirt/cacert.pem
Certificat du serveur[nbsp]: $HOME/.pki/libvirt/servercert.pem
Clé privée du serveur[nbsp]: $HOME/.pki/libvirt/serverkey.pem

Fichier PID[nbsp]:
$XDG_RUNTIME_DIR/libvirt/libvirtd.pid

Translated by veillard
Located in daemon/libvirtd.c:1041
19.
%s: initialization failed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s[nbsp]: l’initialisation a échoué
Translated by Daniel Berrange
Located in src/locking/lock_daemon.c:830 src/logging/log_daemon.c:637 src/lxc/lxc_controller.c:2501 src/network/leaseshelper.c:109 src/remote/remote_ssh_helper.c:398 src/security/virt-aa-helper.c:1445 tools/virt-host-validate.c:93
20.
Invalid value for timeout
Valeur non valide pour le délai d’attente
Translated by silopolis
Located in src/locking/lock_daemon.c:856 src/logging/log_daemon.c:658 src/remote/remote_daemon.c:868
1120 of 8717 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Croteau, Anne017, Baptiste Fontaine, Boris BARNIER, Daniel Berrange, Franck Ridel, Jean-Marc, Jérôme Fenal, Mathieu Schopfer, Myriam Malga, NSV, Pierre Slamich, R4v3n, jb07, jonk, silopolis, veillard.