Browsing Malay translation

35 of 60 results
35.
Command line interface to the internationalized domain name library.

All strings are expected to be encoded in the preferred charset used
by your locale. Use `--debug' to find out what this charset is. You
can override the charset used by setting environment variable CHARSET.

To process a string that starts with `-', for example `-foo', use `--'
to signal the end of parameters, as in `idn --quiet -a -- -foo'.

Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Antaramuka baris perintah ke pustaka nama domain diantarabangsakan.

Semua rentetan dijangka akan dienkodkan dalam set aksara yang
digemari oleh lokal anda. Guna '--debug' untuk cari apakah set aksara
tersebut. Anda boleh batalkan set aksara yang digunakan oleh
pembolehubah persekitaran CHARSET.

Untuk memproses rentetan yang bermula dengan '-', contohnya
'-foo', guna '--' untuk isyaratkan penghujung parameter, sebagaimana
dalam `idn --quiet -a -- -foo'.

Argumen mandatori ke pilihan panjang adalah mandatori unutk pilihan
pendek juga.
Translated and reviewed by abuyop
Located in src/idn.c:76
35 of 60 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.