Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Success
|
|
2012-07-17 |
Berjaya
|
|
2. |
String preparation failed
|
|
2012-07-17 |
Penyediaan rentetan gagal
|
|
3. |
Punycode failed
|
|
2012-07-17 |
Punycode gagal
|
|
4. |
Non-digit/letter/hyphen in input
|
|
2012-07-17 |
Bukan-digit/huruf/hypen dalam input
|
|
5. |
Forbidden leading or trailing minus sign (`-')
|
|
2012-07-17 |
Tanda awalan atau penghujung ('-') dilarang
|
|
6. |
Output would be too large or too small
|
|
2012-07-17 |
Output terlalu besar atau terlalu kecil
|
|
7. |
Input does not start with ACE prefix (`xn--')
|
|
2012-07-17 |
Input tidak bermula dengan awalan ACE ('xn--')
|
|
8. |
String not idempotent under ToASCII
|
|
2012-07-17 |
Rentetan tidak idempoten dibawah ToASCII
|
|
9. |
Input already contain ACE prefix (`xn--')
|
|
2012-07-17 |
Input sudah mengandungi awalan ACE (`xn--')
|
|
10. |
Could not convert string in locale encoding
|
|
2015-11-26 |
Tidak dapat tukar rentetan dalam pengekodan lokal
|
|
11. |
Cannot allocate memory
|
|
2012-07-17 |
Tidak dapat peruntukkan ingatan
|
|
12. |
System dlopen failed
|
|
2012-07-17 |
dlopen sistem gagal
|
|
13. |
Unknown error
|
|
2012-07-17 |
Ralat tidak diketahui
|
|
14. |
String not idempotent under Unicode NFKC normalization
|
|
2012-07-17 |
Ralat bukan idempoten dibawah penormalan NFKC Unikod
|
|
15. |
Invalid input
|
|
2012-07-17 |
Input tidak sah
|
|
16. |
Output would exceed the buffer space provided
|
|
2012-07-17 |
Output melebihi ruang penimbal yang disediakan
|
|
17. |
String size limit exceeded
|
|
2012-07-17 |
Had saiz rentetan dilampaui
|
|
18. |
Forbidden unassigned code points in input
|
|
2012-07-17 |
Titik kod tidak diumpuk terlarang dalam input
|
|
19. |
Prohibited code points in input
|
|
2012-07-17 |
Titik kod terlarang dalam input
|
|
20. |
Conflicting bidirectional properties in input
|
|
2012-07-17 |
Sifat dwi-arah berkonflik dalam input
|
|
21. |
Malformed bidirectional string
|
|
2012-07-17 |
Rentetan dwi-arah cacat
|
|
22. |
Prohibited bidirectional code points in input
|
|
2012-07-17 |
Titik kod dwi-arah terlarang dalam input
|
|
23. |
Error in stringprep profile definition
|
|
2012-07-17 |
Ralat dalam takrifan profil stringprep
|
|
24. |
Flag conflict with profile
|
|
2012-07-17 |
Konflik bendera dengan profil
|
|
25. |
Unknown profile
|
|
2012-07-17 |
Profil tidak diketahui
|
|
26. |
Could not convert string in locale encoding.
|
|
2015-11-26 |
Tidak dapat tukar rentetan dalam pengekodan lokal.
|
|
27. |
Unicode normalization failed (internal error)
|
|
2012-07-17 |
Penormalan unikod gagal (ralat dalaman)
|
|
28. |
Code points prohibited by top-level domain
|
|
2012-07-17 |
Titik kod dilarang oleh domain aras-tertinggi
|
|
29. |
Missing input
|
|
2012-07-17 |
Input hilang
|
|
30. |
System iconv failed
|
|
2012-07-17 |
iconv sistem gagal
|
|
31. |
No top-level domain found in input
|
|
2012-07-17 |
Tiada domain aras-tertinggi dalam input
|
|
32. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2012-07-17 |
Cuba '%s --help' untuk maklumat lanjut.
|
|
33. |
Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...
|
|
2012-07-17 |
Penggunaan: %s [PILIHAN]... [RENTETAN]...
|
|
34. |
Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.
|
|
2012-07-17 |
Nama Domain Diantarabangsa (IDN) tukarkan RENTETAN, atau input piawai.
|
|
35. |
Command line interface to the internationalized domain name library.
All strings are expected to be encoded in the preferred charset used
by your locale. Use `--debug' to find out what this charset is. You
can override the charset used by setting environment variable CHARSET.
To process a string that starts with `-', for example `-foo', use `--'
to signal the end of parameters, as in `idn --quiet -a -- -foo'.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2012-07-17 |
Antaramuka baris perintah ke pustaka nama domain diantarabangsakan.
Semua rentetan dijangka akan dienkodkan dalam set aksara yang
digemari oleh lokal anda. Guna '--debug' untuk cari apakah set aksara
tersebut. Anda boleh batalkan set aksara yang digunakan oleh
pembolehubah persekitaran CHARSET.
Untuk memproses rentetan yang bermula dengan '-', contohnya
'-foo', guna '--' untuk isyaratkan penghujung parameter, sebagaimana
dalam `idn --quiet -a -- -foo'.
Argumen mandatori ke pilihan panjang adalah mandatori unutk pilihan
pendek juga.
|
|
36. |
-h, --help Print help and exit
-V, --version Print version and exit
|
|
2012-07-17 |
-h, --help Cetak bantuan dan keluar
-V, --version Cetak versi kemudian keluar
|
|
37. |
-s, --stringprep Prepare string according to nameprep profile
-d, --punycode-decode Decode Punycode
-e, --punycode-encode Encode Punycode
-a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode)
-u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA
|
|
2012-07-17 |
-s, --stringprep sedia rentetan mengikut profil nameprep
-d, --punycode-decode Nyahkod Punycode
-e, --punycode-encode Nyahkod Punycode
-a, --idna-to-ascii Tukar ke ACE mengikut IDNA (mod lalai)
-u, --idna-to-unicode Tukar dari ACE mengikut ke IDNA
|
|
38. |
--allow-unassigned Toggle IDNA AllowUnassigned flag (default off)
--usestd3asciirules Toggle IDNA UseSTD3ASCIIRules flag (default off)
|
|
2012-07-17 |
--allow-unassigned Togol bendera IDNA AllowUnassigned (lalai dimatikan)
--usestd3asciirules Togol bendera IDNA UseSTD3ASCIIRules (lalai dimatikan)
|
|
39. |
--no-tld Don't check string for TLD specific rules
Only for --idna-to-ascii and --idna-to-unicode
|
|
2012-07-17 |
--no-tld Jangan semak rentetan untuk peraturan khusus TLD
Hanya untuk --idna-to-ascii dan --idna-to-unicode
|
|
40. |
-n, --nfkc Normalize string according to Unicode v3.2 NFKC
|
|
2012-07-17 |
-n, --nfkc Normalkan rentetan mengikut Unikod v3.2 NFKC
|
|
41. |
-p, --profile=STRING Use specified stringprep profile instead
Valid stringprep profiles: `Nameprep',
`iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep',
`trace', `SASLprep'
|
|
2012-07-17 |
-p, --profile=STRING Guna profil stringprep yang dinyatakan
Profil stringprep yang sah: `Nameprep',
`iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep',
`trace', `SASLprep'
|
|
42. |
--debug Print debugging information
--quiet Silent operation
|
|
2012-07-17 |
--debug Cetak maklumat penyajpepijatan
--quiet Operasi senyap
|
|
43. |
only one of -s, -e, -d, -a, -u or -n can be specified
|
|
2012-07-17 |
hanya salah satu dari -s, -e, -d, -a, -u atau -n boleh dinyatakan
|
|
44. |
Charset `%s'.
|
|
2012-07-17 |
Set aksara '%s'.
|
|
45. |
Type each input string on a line by itself, terminated by a newline character.
|
|
2012-07-17 |
Taip setiap rentetan input pada baris dengan sendirinya, ditamatkan oleh aksara baris baru.
|
|
46. |
input error
|
|
2012-07-17 |
ralat input
|
|
47. |
could not convert from %s to UTF-8
|
|
2012-07-17 |
tidak dapat tukar dari %s ke UTF-8
|
|
48. |
could not convert from UTF-8 to UCS-4
|
|
2012-07-17 |
tidak dapat tukar dari UTF-8 ke UCS-4
|
|
49. |
stringprep_profile: %s
|
|
2012-07-17 |
stringprep_profile: %s
|
|
50. |
could not convert from UTF-8 to %s
|
|
2012-07-17 |
tidak dapat tukar dari UTF-8 ke %s
|