Browsing Georgian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Georgian guidelines.
6170 of 76 results
61.
-t[tab][tab]TeX/LaTeX input file format
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t[tab][tab]TeX/LaTeX შეყვანის ფაილის ფორმატი
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1862
62.
-v, --version[tab]print version number
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-v, --version[tab]ვერსიის ნომრის გამოტანა
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1863
63.
-vv[tab][tab]print Ispell compatible version number
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-vv[tab][tab]Ispell -თან თავსებადი ვერსიის ნომრის გამოტანა
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1865
64.
-w[tab][tab]print misspelled words (= lines) from one word/line input.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-w[tab][tab]მართლწერის შეცდომის მქონე სიტყვების გამოტანა (= ხაზები) ერთსიტყვიანი/ერთხაზიანი შეყვანიდან.
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1866
65.
-X[tab][tab]XML input file format

[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-X[tab][tab]XML შეყვანის ფაილის ფორმატი

Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1868
66.
Example: hunspell -d en_US file.txt # interactive spelling
hunspell -i utf-8 file.txt # check UTF-8 encoded file
hunspell -l *.odt # print misspelled words of ODF files

# Quick fix of ODF documents by personal dictionary creation

# 1 Make a reduced list from misspelled and unknown words:

hunspell -l *.odt | sort | uniq >words

# 2 Delete misspelled words of the file by a text editor.
# 3 Use this personal dictionary to fix the deleted words:

hunspell -p words *.odt

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
მაგალითი: hunspell -d en_US file.txt # მართლწერის ინტერაქტიური შემოწმება
hunspell -i utf-8 file.txt # UTF-8 კოდირებული ფაილის შემოწმება
hunspell -l *.odt # მართლწერის შეცდომების მქონე სიტყვების შემოწმება ODF ფაილებში

# სწრაფად ჩაასწორეთ თქვენი ODF დოკუმენტები თქვენი პირადი ლექსიკონის შექმნის საშუალებით

# 1 მართლწერის შეცდომების ან უცნობი სიტყვების შემცირებული სიის შექმნა:

hunspell -l *.odt | sort | uniq >words

# 2 ფაილში მართლწერის შეცდომების მქონე სიტყვების წაშლა.
# 3 წაშლილი სიტყვების ჩასასწორებლად მითითებული პირადი ლექსიკონის გამოყენება:

hunspell -p words *.odt

Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1872
67.
Bug reports: http://hunspell.sourceforge.net
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/tools/hunspell.cxx:1661
68.

Copyright (C) 2002-2014 László Németh. License: MPL/GPL/LGPL.

Based on OpenOffice.org's Myspell library.
Myspell's copyright (C) Kevin Hendricks, 2001-2002, License: BSD.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/tools/hunspell.cxx:1885
69.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
to the extent permitted by law.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
to the extent permitted by law.
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:1900
70.
Can't open %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s-ის გახსნის შეცდომა.
Translated by NorwayFun
Located in src/tools/hunspell.cxx:693 src/tools/hunspell.cxx:1607 src/tools/hunspell.cxx:2006 src/tools/hunspell.cxx:2181 src/tools/hunspell.cxx:2198
6170 of 76 results

This translation is managed by Ubuntu Georgian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: NorwayFun.