Translations by Jochen Skulj

Jochen Skulj has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151185 of 185 results
327.
Apply All Operations
2008-10-15
Alle Operationen ausführen
329.
_Resize/Move
2008-10-15
_Größe ändern/Verschieben
330.
_Format to
2009-02-24
_Formatieren als
331.
_Mount on
2008-10-15
_Einhängen auf
333.
M_anage Flags
2008-10-15
Markierungen be_arbeiten
334.
C_heck
2008-10-15
Ü_berprüfen
337.
Device Information
2008-10-15
Laufwerksinformationen
346.
%1 operation pending
%1 operations pending
2008-10-15
%1 ausstehende Operation
%1 ausstehende Operationen
347.
Quit GParted?
2009-02-24
Möchten Sie GParted wirklich beenden?
348.
%1 operation is currently pending.
%1 operations are currently pending.
2008-10-15
%1 Operation steht momentan aus.
%2 Operationen stehen momentan aus.
349.
%1 - GParted
2008-10-15
%1 - GParted
350.
Scanning all devices...
2009-02-24
Alle Laufwerke werden abgefragt …
351.
No devices detected
2009-02-24
Keine Laufwerke erkannt
360.
GNOME Partition Editor
2008-10-15
GNOME Partitionierungswerkzeug
361.
translator-credits
2009-02-24
Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org> Jochen Skulj <jochen@jochenskulj.de>
363.
If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first.
2008-10-15
Wenn Sie weitere Partitionen anlegen möchten, sollten Sie zunächst eine erweiterte Partition erstellen. Diese kann dann weitere logische Partitionen aufnehmen. Weil eine erweiterte Partition auch eine primäre Partition ist, kann es erforderlich sein, eine primäre Partition zunächst zu löschen.
371.
Unable to delete %1!
2008-10-15
Partition %1 konnte nicht gelöscht werden!
375.
Delete %1 (%2, %3)
2008-10-15
Löschen von %1 (%2, %3)
377.
A %1 file system requires a partition of at least %2.
2009-02-24
Ein %1-Dateisystem muss mindestens eine Größe von %2 besitzen.
378.
A partition with a %1 file system has a maximum size of %2.
2009-02-24
Eine Partition mit einem %1-Dateisystem darf maximal eine Größe von %2 besitzen.
379.
The partition could not be unmounted from the following mount points:
2009-02-24
Die Partition konnte von folgenden Einhängepunkten nicht ausgehängt werden:
380.
Most likely other partitions are also mounted on these mount points. You are advised to unmount them manually.
2009-02-24
Wahrscheinlich sind andere Partitionen auch an diesen Einhängepunkten eingehängt. Es wird Ihnen empfohlen, diese manuell auszuhängen.
386.
Deactivating swap on %1
2009-02-24
Auslagerungsspeicher auf %1 ausschalten
387.
Activating swap on %1
2008-10-15
Auslagerungsspeicher auf %1 einschalten
388.
Could not deactivate swap
2009-02-24
Auslagerungsspeicher konnte nicht ausgeschaltet werden
389.
Could not activate swap
2008-10-15
Auslagerungsspeicher konnte nicht eingeschaltet werden
398.
mounting %1 on %2
2008-10-15
%1 wird auf %2 eingehängt
399.
Could not mount %1 on %2
2008-10-15
%1 konnte nicht auf %s ausgehängt werden
418.
Are you sure you want to apply the pending operations?
2009-02-24
Sind Sie sicher, dass Sie die ausstehenden Operationen ausführen möchten?
421.
Apply operations to device
2009-02-24
Operationen auf Festplatte anwenden
432.
_Swapon
2008-10-15
Auslagerungsspeicher _einschalten
433.
_Swapoff
2008-10-15
Auslagerungsspeicher a_usschalten
440.
Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and vast amounts of data, only root may run it.
2008-10-15
Da GParted eine Massenvernichtungswaffe für Ihre Daten sein kann, darf lediglich der Systemadministrator es verwenden!
442.
run simulation
2008-10-15
Simulation starten
443.
real resize
2008-10-15
Echtes Vergrößern/Verkleinern