Translations by Petr Písař
Petr Písař has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
Unknown Subject Alternative name in X.509 certificate.
|
|
2009-11-16 |
Neznámé alternativní jméno subjektu v X.509 certifikátu.
|
|
52. |
Unsupported critical extension in X.509 certificate.
|
|
2009-11-16 |
Nepodporované kritické rozšíření v X.509 certifikátu.
|
|
53. |
Key usage violation in certificate has been detected.
|
|
2009-11-16 |
Bylo zaznamenáno použití klíče v rozporu s pravidly.
|
|
54. |
Resource temporarily unavailable, try again.
|
|
2010-05-11 |
Zdroj je dočasně nedostupný, zkusí se znovu.
|
|
55. |
Function was interrupted.
|
|
2009-11-16 |
Funkce byla přerušena.
|
|
56. |
Rehandshake was requested by the peer.
|
|
2009-11-16 |
Druhá strana požádala o znovuzahájení relace.
|
|
57. |
TLS Application data were received, while expecting handshake data.
|
|
2010-05-11 |
Byla přijata aplikační data TLS, zatímco měla přijít data zahájení.
|
|
2009-11-16 |
Byla přijata data TLS Application, zatímco měly přijít data zahájení.
|
|
58. |
Error in Database backend.
|
|
2009-11-16 |
Chyba databázovém jádře.
|
|
59. |
The certificate type is not supported.
|
|
2009-11-16 |
Tento druh certifikátu není podporován.
|
|
60. |
The given memory buffer is too short to hold parameters.
|
|
2009-11-16 |
Zadaný paměťový buffer je pro uložení parametrů příliš malý.
|
|
61. |
The request is invalid.
|
|
2009-11-16 |
Požadavek je neplatný.
|
|
62. |
An illegal parameter has been received.
|
|
2009-11-16 |
Byl přijat neplatný parametr.
|
|
63. |
Error while reading file.
|
|
2009-11-16 |
Chyba při čtení souboru.
|
|
64. |
ASN1 parser: Element was not found.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Prvek nebyl nalezen.
|
|
65. |
ASN1 parser: Identifier was not found
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Identifikátor nebyl nalezen.
|
|
66. |
ASN1 parser: Error in DER parsing.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Chyba při rozebírání DER.
|
|
67. |
ASN1 parser: Value was not found.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Hodnota nebyla nalezena.
|
|
68. |
ASN1 parser: Generic parsing error.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Obecná chyba při rozebírání.
|
|
69. |
ASN1 parser: Value is not valid.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Hodnota není platná.
|
|
70. |
ASN1 parser: Error in TAG.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Chyba ve ZNAČCE.
|
|
71. |
ASN1 parser: error in implicit tag
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: chyba v implicitní značce
|
|
72. |
ASN1 parser: Error in type 'ANY'.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Chyba v typu „ANY“.
|
|
73. |
ASN1 parser: Syntax error.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Chyba syntaxe.
|
|
74. |
ASN1 parser: Overflow in DER parsing.
|
|
2009-11-16 |
ASN1 parser: Přetečení při rozebírání DER.
|
|
75. |
Too many empty record packets have been received.
|
|
2009-11-16 |
Bylo přijato příliš mnoho packetů s prázdnou strukturou.
|
|
76. |
The initialization of GnuTLS-extra has failed.
|
|
2009-11-16 |
Inicializace GnuTLS-extra selhala.
|
|
77. |
The GnuTLS library version does not match the GnuTLS-extra library version.
|
|
2009-11-16 |
Verze knihovny GnuTLS se neshoduje s verzí knihovny GnuTLS-extra.
|
|
78. |
The gcrypt library version is too old.
|
|
2009-11-16 |
Verze knihovny gcrypt je příliš stará.
|
|
79. |
The tasn1 library version is too old.
|
|
2009-11-16 |
Verze knihovny tasn1 je příliš stará.
|
|
80. |
The OpenPGP User ID is revoked.
|
|
2009-11-16 |
ID OpenPGP uživatele bylo odvoláno.
|
|
82. |
Error loading the keyring.
|
|
2009-11-16 |
Chyba při načítání souboru s klíči.
|
|
84. |
The initialization of LZO has failed.
|
|
2009-11-16 |
Inicializace LZO selhala.
|
|
85. |
No supported compression algorithms have been found.
|
|
2009-11-16 |
Žádné podporované kompresní algoritmy nebyly nalezeny.
|
|
86. |
No supported cipher suites have been found.
|
|
2009-11-16 |
Žádné podporované režimy šifer nebyly nalezeny.
|
|
87. |
Could not get OpenPGP key.
|
|
2009-11-16 |
Nebylo možné získat OpenPGP klíč.
|
|
88. |
Could not find OpenPGP subkey.
|
|
2009-11-16 |
Nebylo možné najít OpenPGP podklíč.
|
|
91. |
The SRP username supplied is illegal.
|
|
2009-11-16 |
Zadané SRP uživatelské jméno je neplatné.
|
|
93. |
The OpenPGP fingerprint is not supported.
|
|
2009-11-16 |
OpenPGP otisk není podporován.
|
|
95. |
The certificate has unsupported attributes.
|
|
2009-11-16 |
Certifikát má nepodporované atributy.
|
|
96. |
The OID is not supported.
|
|
2009-11-16 |
Tento OID není podporován.
|
|
97. |
The hash algorithm is unknown.
|
|
2009-11-16 |
Hašovací algoritmus není znám.
|
|
98. |
The PKCS structure's content type is unknown.
|
|
2009-11-16 |
Typ obsahu struktury PKCS není znám.
|
|
99. |
The PKCS structure's bag type is unknown.
|
|
2009-11-16 |
Typ kufříku ve struktuře PKCS není znám.
|
|
100. |
The given password contains invalid characters.
|
|
2009-11-16 |
Zadané heslo obsahuje neplatné znaky.
|
|
101. |
The Message Authentication Code verification failed.
|
|
2009-11-16 |
MAC (autentizační kód zprávy) se nepodařilo ověřit.
|
|
102. |
Some constraint limits were reached.
|
|
2009-11-16 |
Některé hranice omezení byly dosaženy.
|
|
103. |
Failed to acquire random data.
|
|
2009-11-16 |
Nezdařilo se získat náhodná data.
|
|
104. |
Received a TLS/IA Intermediate Phase Finished message
|
|
2009-11-16 |
Přijata TLS/IA zpráva Intermediate Phase Finished
|
|
105. |
Received a TLS/IA Final Phase Finished message
|
|
2009-11-16 |
Přijata TLS/IA zpráva Final Phase Finished
|