|
226.
|
|
|
Open files sort order
|
|
|
|
Άνοιγμα αρχείων ταξινομημένα κατά σειρά
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:783
|
|
227.
|
|
|
Icon
|
|
|
|
Εικονίδιο
|
|
Translated and reviewed by
Kostas Papadimas
|
|
|
|
Located in
src/prefsdialog.cpp:145
|
|
228.
|
|
|
Cannot change the priority of process with PID %d to %d .
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Αδυναμία αλλαγής της σειράς προτεραιότητας μιας διεργασίας με PID %d σε %d .
%s
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/procactions.cpp:79
|
|
229.
|
|
|
Cannot kill process with PID %d with signal %d .
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Αδυναμία βίαιου τερματισμού διεργασίας με PID %d με signal %d .
%s
|
|
Translated by
Vangelis Skarmoutsos
|
|
|
|
Located in
src/procactions.cpp:171
|
|
230.
|
|
|
Are you sure you want to kill the selected process “%s ” (PID: %u )?
|
|
|
xgettext: primary alert message for killing single process
|
|
|
|
Βίαιος τερματισμός της επιλεγμένης διεργασίας «%s » (PID: %u );
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:88
|
|
231.
|
|
|
Are you sure you want to end the selected process “%s ” (PID: %u )?
|
|
|
xgettext: primary alert message for ending single process
|
|
|
|
Τερματισμός της επιλεγμένης διεργασίας «%s » (PID: %u );
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:95
|
|
232.
|
|
|
Are you sure you want to kill the selected process?
|
|
|
Are you sure you want to kill the %d selected processes?
|
|
|
xgettext: primary alert message for killing multiple processes
|
|
|
|
Θέλετε να τερματίσετε βίαια την επιλεγμένη διεργασία;
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
Θέλετε να τερματίσετε βίαια τις %d επιλεγμένες διεργασίες;
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:114
|
|
233.
|
|
|
Are you sure you want to end the selected process?
|
|
|
Are you sure you want to end the %d selected processes?
|
|
|
xgettext: primary alert message for ending multiple processes
|
|
|
|
Θέλετε να τερματίσετε την επιλεγμένη διεργασία;
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
Θέλετε να τερματίσετε τις %d επιλεγμένες διεργασίες;
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:121
|
|
234.
|
|
|
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed.
|
|
|
xgettext: secondary alert message
|
|
|
|
Ο βίαιος τερματισμός μια διεργασίας, μπορεί να καταστρέψει τα δεδομένα και τη συνεδρία σας, ή να δημιουργήσει ένα κενό ασφαλείας. Θα πρέπει να τερματίζετε βίαια μόνο διεργασίες που δεν ανταποκρίνονται.
|
|
Translated by
Vangelis Skarmoutsos
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:139
|
|
235.
|
|
|
_Kill Process
|
|
|
_Kill Processes
|
|
|
|
_Βίαιος τερματισμός διεργασίας
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
_Βίαιος τερματισμός διεργασιών
|
|
Translated by
Tom Tryfonidis
|
|
|
|
|
|
|
Located in
src/procdialogs.cpp:142
|