|
1.
|
|
|
Unnamed
|
|
|
TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
|
|
|
|
គ្មានឈ្មោះ
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120
daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78
daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-service.c:254
pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:672
|
|
2.
|
|
|
Enter the old password for the '%s ' keyring
|
|
|
|
បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ចាស់សម្រាប់ '%s ' keyring
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:89
|
|
3.
|
|
|
An application wants to change the password for the '%s ' keyring. Enter the old password for it.
|
|
|
|
កម្មវិធីចង់ផ្លាស់ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ '%s ' keyring ។ បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ចាស់សម្រាប់វា ។
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:93
|
|
4.
|
|
|
Continue
|
|
|
|
បន្ត
|
|
Translated and reviewed by
Seng Sutha
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1079
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1192
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1227
|
|
5.
|
|
|
Choose a new password for the '%s ' keyring
|
|
|
|
ជ្រើសពាក្យសម្ងាត់ថ្មីសម្រាប់ '%s ' keyring
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
|
|
6.
|
|
|
An application wants to change the password for the '%s ' keyring. Choose the new password you want to use for it.
|
|
|
|
កម្មវិធីចង់ផ្លាស់ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ '%s ' keyring ។ ជ្រើសពាក្យសម្ងាត់ថ្មី ដែលអ្នកចង់ប្រើសម្រាប់វា ។
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
|
|
7.
|
|
|
Store passwords unencrypted?
|
|
|
|
រក្សាទុកពាក្យសម្ងាត់ដែលមិនបានអ៊ិនគ្រីបឬ ?
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
|
|
8.
|
|
|
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
|
|
|
|
ដោយការជ្រើសប្រើពាក្យសម្ងាត់ទទេ ពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុកនឹងមិនត្រូវបានអ៊ិនគ្រីបដោយសុវត្ថិភាពទេ ។ អ្នកផ្សេងនឹងអាចប្រើពួកវា ដើម្បីចូលទៅកាន់ឯកសាររបស់អ្នកបាន ។
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
|
|
9.
|
|
|
The original password was incorrect
|
|
|
|
ពាក្យសម្ងាត់ដើមមិនត្រឹមត្រូវ
|
|
Translated by
Morn Met
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
|
|
10.
|
|
|
Change Keyring Password
|
|
|
|
ផ្លាស់ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់ Keyring
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
|