Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
1827 of 101 results
18.
Email
http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html

This is used as a label before email addresses when listing
authors and other contributors to the document.  For example:

Shaun McCance
Email: shaunm@gnome.org

電子郵件
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:91
19.
Glossary
http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
This is used as a default title for glossary elements.

詞彙表
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:96
20.
Important
http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
This is used as a default title for important elements.

重要
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:101
21.
Index
http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
This is used as a default title for index elements.

索引
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:106
22.
Legal Notice
http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
This is used as a default title for legalnotice elements.

版權公告
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:111
23.
Name
http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
This is used as the title for refnamediv elements.

名稱
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:116
24.
Next
Used as link to the next page in a series.
下一頁
Translated by Chao-Hsiung Liao
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:118
25.
Note
http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
This is used as a default title for note elements.

備註
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:123
26.
<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>
Used as a header before a list of contributors.
<msgstr form='0'>其他貢獻者</msgstr> <msgstr form='1'>其他貢獻者</msgstr>
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:125
27.
Q:&#x2003;
http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html

This is used as a label before questions in a question-and-answer
set.  Typically, questions are simply numbered and answers are not
labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
to 'qanda', this string will be used to label questions.

Q:&#x2003;
Translated by Woodman Tuen
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:135
1827 of 101 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chao-Hsiung Liao, Woodman Tuen.