Translations by Trifanov Alex
Trifanov Alex has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
no such user
|
|
2013-03-10 |
нет такого пользователя
|
|
1. |
hint: %.*s
|
|
2013-03-12 |
Подсказка: %.*s
|
|
12. |
archive format
|
|
2013-03-10 |
формат архива
|
|
14. |
prepend prefix to each pathname in the archive
|
|
2013-03-10 |
добавить префикс к каждому пути в архиве
|
|
20. |
compress faster
|
|
2013-03-10 |
скоростное сжатие
|
|
21. |
compress better
|
|
2013-03-10 |
максимальное сжатие
|
|
22. |
list supported archive formats
|
|
2013-03-10 |
список поддерживаемых форматов архивов
|
|
48. |
'%s' does not look like a v2 bundle file
|
|
2013-03-10 |
'%s' не выглядит как пакетный файл v2
|
|
49. |
unrecognized header: %s%s (%d)
|
|
2013-03-10 |
неопознанный заголовок: %s%s (%d)
|
|
61. |
Refusing to create empty bundle.
|
|
2013-03-10 |
Невозможно создать пустой пакет.
|
|
65. |
could not parse %s
|
|
2013-03-10 |
не удалось распознать %s
|
|
83. |
%lu second ago
%lu seconds ago
|
|
2013-03-10 |
%lu секунду назад
%lu секунд назад
|
|
84. |
%lu minute ago
%lu minutes ago
|
|
2013-03-10 |
%lu минуту назад
%lu минут назад
|
|
85. |
%lu hour ago
%lu hours ago
|
|
2013-03-10 |
%lu час назад
%lu часов назад
|
|
86. |
%lu day ago
%lu days ago
|
|
2013-03-10 |
%lu дня назад
%lu дней назад
|
|
87. |
%lu week ago
%lu weeks ago
|
|
2013-03-10 |
%lu недели назад
%lu недель назад
|
|
88. |
%lu month ago
%lu months ago
|
|
2013-03-10 |
%lu месяца назад
%lu месяцев назад
|
|
89. |
%lu year
%lu years
|
|
2013-03-10 |
%lu года назад
%lu лет назад
|
|
97. |
Found errors in 'diff.dirstat' config variable:
%s
|
|
2013-03-10 |
Ошибка в конфигурационной переменной 'diff.dirstat':
%s
|
|
100. |
Failed to parse --dirstat/-X option parameter:
%s
|
|
2013-03-10 |
Не удалось распознать опцию --dirstat/-X:
%s
|
|
116. |
Uh oh. Your system reports no Git commands at all.
|
|
2013-03-10 |
Ой-ой. Ваша система сообщает об отсутствии Git-команд.
|
|
117. |
WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.
Continuing under the assumption that you meant '%s'
|
|
2013-03-10 |
ВНИМАНИЕ: Вы вызвали Git-команду с именем '%s', которая не существует.
Продолжение при условии, что вы имели в виду '%s'
|
|
120. |
Did you mean this?
Did you mean one of these?
|
|
2013-03-10 |
Может быть вы имели в виду это?
|
|
126. |
error building trees
|
|
2013-03-10 |
ошибка построения дерева
|
|
127. |
failed to create path '%s'%s
|
|
2013-03-10 |
не удалось создать путь '%s'%s
|
|
131. |
cannot read object %s '%s'
|
|
2013-03-10 |
невозможно прочитать объект %s '%s'
|
|
135. |
do not know what to do with %06o %s '%s'
|
|
2013-03-10 |
не знаю, что делать с %06o %s '%s'
|
|
136. |
Failed to execute internal merge
|
|
2013-03-10 |
Не удалось выполнить внутренне слияние
|
|
137. |
Unable to add %s to database
|
|
2013-03-10 |
Невозможно добавить %s в базу данных
|
|
138. |
unsupported object type in the tree
|
|
2013-03-10 |
не поддерживаемый тип объекта в дереве
|
|
151. |
cannot read object %s
|
|
2013-03-10 |
невозможно прочитать объект %s
|
|
156. |
add/add
|
|
2013-03-10 |
добавить
|
|
158. |
Auto-merging %s
|
|
2013-03-10 |
Автоматическое слияние %s
|
|
160. |
CONFLICT (%s): Merge conflict in %s
|
|
2013-03-10 |
КОНФЛИКТ (%s): Конфликт слияния в %s
|
|
162. |
file/directory
|
|
2013-03-10 |
файл/директория
|
|
163. |
directory/file
|
|
2013-03-10 |
директория/файл
|
|
164. |
CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s
|
|
2013-03-10 |
КОНФЛИКТ (%s): Директория с именем %s существует в %s. Добавление %s как %s
|
|
166. |
Fatal merge failure, shouldn't happen.
|
|
2013-03-10 |
Неустранимая ошибка слияния, этоне должно было случиться.
|
|
168. |
merging of trees %s and %s failed
|
|
2013-03-10 |
слияние веток %s и %s не удалось
|
|
182. |
or: %s
|
|
2013-03-10 |
или: %s
|
|
183. |
%s
|
|
2013-03-10 |
%s
|
|
267. |
could not apply %s... %s
|
|
2013-03-10 |
не возможно применить %s... %s
|
|
271. |
Cannot %s during a %s
|
|
2013-03-10 |
Невозможно %s во время %s
|
|
272. |
Could not parse line %d.
|
|
2013-03-10 |
Не возможно обработать строку %d.
|
|
278. |
Invalid value for %s: %s
|
|
2013-03-10 |
Неправильное значение для %s: %s
|
|
281. |
try "git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)"
|
|
2013-03-10 |
попробуйте "git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)"
|
|
340. |
both deleted:
|
|
2013-03-10 |
удалено обоими:
|
|
341. |
added by us:
|
|
2013-03-10 |
добавлено нами:
|
|
342. |
deleted by them:
|
|
2013-03-10 |
удалено ими:
|
|
343. |
added by them:
|
|
2013-03-10 |
добавлено ими:
|