Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 3276 results
1.
GIMP
GIMP
Translated and reviewed by Doru Horișco
Located in ../app/about.h:23
2.
GNU Image Manipulation Program
GIMP
Translated by Micah Gersten
conform discuției de aici http://groups.google.com/group/diacritice/browse_thread/thread/84f8ecfd7b693426
Located in ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26
3.
Copyright © 1995-%s
Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Drepturi de autor © 1995-%s
Spencer Kimball, Peter Mattis și echipa de dezvoltare GIMP
Translated by Micah Gersten
Located in ../app/about.h:30
4.
GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.

GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GIMP este software liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în conformitate cu termenii licenței GNU General Public License așa cum este publicată de către Free Software Foundation; fie versiunea 3 a licenței, fie (la latitudinea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.

GIMP este distribuit cu speranța că va fi folositor, dar FĂRĂ NICIO GARANȚIE; fără nici măcar garanția implicită asociată COMERCIALIZĂRII sau POTRIVIRII PENTRU UN SCOP PARTICULAR. Vedeți licența GNU General Public License pentru mai multe detalii.

Împreună cu GIMP ar trebui să fi primit o copie a licenței GNU General Public License; dacă nu, vedeți http://www.gnu.org/licenses/.
Translated by Sebastien Bacher
Located in ../app/about.h:34
5.
Unable to open a test swap file.

To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu se poate deschide un fișier de memorie virtuală (swap) de test.

Pentru a evita pierderea de date, verificați locația și permisiunile directorului de memorie virtuală definit în preferințele programului (în mod curent „%s”).
Translated by Lucian Adrian Grijincu
Located in ../app/app.c:225
6.
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nu a fost specificat niciun interpretor batch, se va folosi cel implicit „%s”.
Translated by Sebastien Bacher
Located in ../app/core/gimp-batch.c:75
7.
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
Interpretorul batch „%s” nu este disponibil. Modul batch este dezactivat.
Translated by Ubuntu Archive Auto-Sync
Located in ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111
8.
Show version information and exit
Arată informațiile despre versiune și ieși
Translated by Micah Gersten
Located in ../app/main.c:163
9.
Show license information and exit
Arată informațiile despre licență și ieși
Translated by Micah Gersten
Located in ../app/main.c:168
10.
Be more verbose
Informații detaliate
Translated by Doru Horișco
Reviewed by Alex Eftimie
a fost: Fii mai verbos
Located in ../app/main.c:173
110 of 3276 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrei Moldovan, Angelescu, Claudia Cotună, Doru Horișco, Ionuț Jula, Jeremy Bícha, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Meriuță Cornel, Micah Gersten, Robert Ancell, Robert Claudiu Gheorghe, Sebastien Bacher, Ubuntu Archive Auto-Sync.