|
3261.
|
|
|
Invalid UTF-8 string in XCF file
|
|
|
|
Cadena UTF-8 no válida en el archivo XCF
|
|
Translated and reviewed by
Nacho Perea
|
In upstream: |
|
Cadena UTF-8 inválida en el archivo XCF
|
|
|
Suggested by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-read.c:195
|
|
3262.
|
|
|
Error writing XCF: %s
|
|
|
|
Ocurrió un error al escribir XCF: %s
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-write.c:86
|
|
3263.
|
|
|
Could not seek in XCF file: %s
|
|
|
|
No se ha podido desplazarse dentro del archivo XCF: %s
|
|
Translated and reviewed by
Francisco Vila
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-seek.c:43 ../app/xcf/xcf-seek.c:60 ../app/xcf/xcf-seek.c:71
|
|
3264.
|
|
|
GIMP XCF image
|
|
|
|
Imagen XCF de GIMP
|
|
Translated by
Jorge González
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:114 ../app/xcf/xcf.c:185
|
|
3265.
|
|
|
Opening '%s '
|
|
|
|
Abriendo «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Francisco Vila
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:283
|
|
3266.
|
|
|
XCF error: unsupported XCF file version %d encountered
|
|
|
|
Error XCF: se encontró una versión %d de archivo de tipo XCF no soportada
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:325
|
|
3267.
|
|
|
Saving '%s '
|
|
|
|
Guardando «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Francisco Vila
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:384
|
|
3268.
|
|
|
Error saving XCF file: %s
|
|
|
|
Ocurrió un error al guardar el archivo XCF: %s
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:404
|
|
3269.
|
|
|
round
|
|
|
|
redondo
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
|
|
3270.
|
|
|
fuzzy
|
|
|
fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush
|
|
|
|
borroso
|
|
Translated by
Daniel Mustieles
|
|
|
|
Located in
../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3
|