Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
116125 of 703 results
116.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
Ако не запазите файла, промените от последната %ld секунда ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Alexander Shopov
In upstream:
Ако не изберете „Запазване“, промените от последната %ld секунда ще бъдат загубени безвъзвратно.
Suggested by Rostislav Raykov
Ако не запазите файла, промените от последните %ld секунди ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Alexander Shopov
In upstream:
Ако не изберете „Запазване“, промените от последните %ld секунди ще бъдат загубени безвъзвратно.
Suggested by Rostislav Raykov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
117.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
Ако не запазите файла, промените от последната минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Alexander Shopov
In upstream:
Ако не изберете „Запазване“, промените от последната минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
Suggested by Rostislav Raykov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
118.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Ако не изберете „Запазване“, промените от последната минута и %ld секунда ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Krasimir Chonov
Ако не изберете „Запазване“, промените от последната минута и %ld секунди ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Krasimir Chonov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
119.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Ако не изберете „Запазване“, промените от последната %ld минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Krasimir Chonov
Ако не изберете „Запазване“, промените от последните %ld минути ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Alexander Shopov
Reviewed by Krasimir Chonov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
120.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Yavor Doganov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
121.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Ако не запазите файла, промените от последния час и %d минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Alexander Shopov
In upstream:
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час и %d минута ще бъдат загубени безвъзвратно.
Suggested by Rostislav Raykov
Ако не запазите файла, промените от последния час и %d минути ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated by Rostislav Raykov
Reviewed by Alexander Shopov
In upstream:
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час и %d минути ще бъдат загубени безвъзвратно.
Suggested by Rostislav Raykov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
122.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Ако не изберете „Запазване“, промените от последния час ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Ако не изберете „Запазване“, промените от последните %d часа ще бъдат загубени безвъзвратно.
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
123.
Changes to document “%s” will be permanently lost.
Промените в документа „%s“ ще бъдат безвъзвратно загубени.
Translated by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:418
124.
Save changes to document “%s” before closing?
Искате ли да запазите промените в документа „%s“, преди да бъде затворен?
Translated by Alexander Shopov
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:400
125.
Saving has been disabled by the system administrator.
Запазването е изключено от системния администратор.
Translated and reviewed by Rostislav Raykov
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:438 gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
116125 of 703 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Alexander Shopov, Atanas Kovachki, Krasimir Chonov, Miroslav Hadzhiev, Rostislav Raykov, Svetoslav Stefanov, Yavor Doganov.