|
127.
|
|
|
&Reinstall Package
|
|
|
self.textLabel1_3_2.setText(_("Same version is already installed"))
|
|
|
|
패키지 다시 설치(&R)
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:267
|
|
128.
|
|
|
Re&install Package
|
|
|
|
패키지 다시 설치(&I)
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:302
|
|
129.
|
|
|
To be removed: %s
|
|
|
|
제거함: %s
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:313
|
|
130.
|
|
|
Please check your internet connection or installation medium, or make sure your APT cache is up-to-date.
|
|
|
|
인터넷 연결 상태나 설치 매체를 확인하고 APT 캐시가 최신인지 확인해주십시오.
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:367
|
|
131.
|
|
|
<b>Package '%s' was installed</b>
|
|
|
|
<b>'%s' 패키지를 설치했습니다.</b>
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:395
|
|
132.
|
|
|
Installing
|
|
|
|
설치중
|
|
Translated and reviewed by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:421
|
|
133.
|
|
|
Broken dependencies
|
|
|
|
의존성 망가짐
|
|
Translated and reviewed by
Bugbear5
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:78
|
|
134.
|
|
|
Your system has broken dependencies. This application can not continue until this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' in a terminal window.
|
|
|
|
시스템 의존성이 망가졌습니다. 이 문제를 해결하기 전에는 프로그램을 계속 사용 할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 'gksudo synaptic' 또는 'sudo apt-get install -f' 명령을 터미널 창에서 실행하십시오.
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:79
|
|
135.
|
|
|
'%s' is not a Debian package
|
|
|
|
'%s'은(는) 데비안 패키지가 아닙니다
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:100
|
|
136.
|
|
|
The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system.
|
|
|
|
이 파일의 MIME 형식 '%s'은(는) 이 시스템에 설치할 수 없습니다.
|
|
Translated by
Kim Boram
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:101
|