Translations by Carlos Gong

Carlos Gong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

601650 of 650 results
4591.
_Go
2014-03-26
_Go
4592.
_Haskell
2014-03-26
_Haskell
4593.
_JSP
2014-03-26
_JSP
4594.
_Lisp
2014-03-26
_Lisp
4595.
_Lotus
2014-03-26
_Lotus
4596.
_Lua
2014-03-26
_Lua
4597.
_Maple
2014-03-26
_Maple
4598.
_Matlab
2014-03-26
_Matlab
4599.
_Maya
2014-03-26
_Maya
4600.
_Oberon
2014-03-26
_Oberon
4601.
_Objective C
2014-03-26
_Objective C
4602.
_OCaml
2014-03-26
_OCaml
4603.
_Octave
2014-03-26
_Octave
4604.
_Object Script
2014-03-26
_Object Script
4605.
_Pascal
2014-03-26
_Pascal
4606.
_POV-Ray
2014-03-26
_POV-Ray
4607.
_Prolog
2014-03-26
_Prolog
4608.
_R
2014-03-26
_R
4609.
_RPM Spec
2014-03-26
_RPM Spec
4610.
_Scala
2014-03-26
_Scala
4611.
_Smalltalk
2014-03-26
_Smalltalk
4612.
_TCSH
2014-03-26
_TCSH
4613.
_VHDL
2014-03-26
_VHDL
4614.
Show F_ull vCard
2014-03-26
展示完整的 vCard (_U)
4615.
Show Com_pact vCard
2014-03-26
展示精简版 vCard (_P)
4616.
Save _To Addressbook
2014-03-26
保存到地址簿 (_T)
4619.
Addressbook Contact
2014-03-26
地址簿联系人
4620.
Display the part as an addressbook contact
2014-03-26
将此部分显示为地址簿联系人
4621.
Evolution Web Inspector
2014-03-26
Evolution Web 检查器
4659.
For XEmacs use "xemacs" For Vim use "gvim -f"
2014-03-26
对 XEmacs 使用 "xemacs" 对 Vim 使用 "gvim -f"
4660.
_Automatically launch when a new mail is edited
2014-03-26
编辑新邮件时自动启动 (_A)
4733.
You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?
You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to add them all?
2014-03-26
您已选择将 %d 封邮件转换为日历事件,是否全部添加?
4734.
You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?
You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to add them all?
2014-03-26
您已选择将 %d 封邮件转化为任务,是否全部添加?
4735.
You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?
You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to add them all?
2014-03-26
您已选择将 %d 封邮件转化为备忘录,是否全部添加?
4741.
Selected calendar is read only, thus cannot create event there. Select other calendar, please.
2014-03-26
所选日历处于只读状态,因此无法在此处创建事件。请选择其它日历。
4742.
Selected task list is read only, thus cannot create task there. Select other task list, please.
2014-03-26
所选任务列表处于只读状态,因此无法在此处创建任务。请选择其它任务列表。
4743.
Selected memo list is read only, thus cannot create memo there. Select other memo list, please.
2014-03-26
所选把备忘列表处于只读状态,因此无法在此处创建备忘。请选择其它备忘列表。
4744.
Create an _Appointment
2014-03-26
创建新日程 (_A)
4777.
Secure FTP (SFTP)
2014-03-26
Secure FTP (SFTP)
4795.
Invalid source UID '%s'
2014-03-26
无效的来源 UID '%s'
4834.
Preparing to quit
2014-03-26
准备退出
4903.
Delete Current View
2014-03-26
删除当前视图
4912.
Select view: %s
2014-03-26
选择视图:%s
4913.
Delete view: %s
2014-03-26
删除视图:%s
4927.
Import URIs or filenames given as rest of arguments.
2014-03-26
导入 URI 或参数剩余部分文件名
4929.
Cannot start Evolution. Another Evolution instance may be unresponsive. System error: %s
2014-03-26
无法启动 Evolution,可能由于另一个 Evolution 实例处于无响应状态。系统错误:%s
5016.
Enter the password for '%s', token '%s'
2014-03-26
输入 '%s' 的密码,令牌 '%s'
5031.
Trust this CA to identify _websites.
2014-03-26
信任由此 CA 签发证书的网站 (_W)
5032.
Trust this CA to identify _email users.
2014-03-26
信任由此 CA 签发证书的邮件用户 (_E)
5033.
Trust this CA to identify _software developers.
2014-03-26
信任由此 CA 签发证书的软件开发者 (_S)