Translations by Xavi Ivars
Xavi Ivars has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Fully
|
|
2018-10-08 |
_Completament
|
|
~ |
Unexpected reply from server
|
|
2018-10-08 |
No s'esperava aquesta resposta del servidor
|
|
~ |
_Never
|
|
2018-10-08 |
_Mai
|
|
19. |
Unable to perform search.
|
|
2018-10-08 |
No s'ha pogut fer la busca.
|
|
57. |
SIP Address
|
|
2018-10-08 |
Adreça SIP
|
|
97. |
Add _PGP
|
|
2018-10-08 |
Afig _PGP
|
|
98. |
Add _X.509
|
|
2018-10-08 |
Afig _X.509
|
|
100. |
Load P_GP
|
|
2018-10-08 |
Carrega P_GP
|
|
101. |
_Load X.509
|
|
2018-10-08 |
_Carrega X.509
|
|
107. |
Show Telephone
|
|
2018-10-08 |
Mostra el telèfon
|
|
108. |
Show SIP Address
|
|
2018-10-08 |
Mostra l'adreça SIP
|
|
109. |
Show Instant Messaging
|
|
2018-10-08 |
Mostra la missatgeria instantània
|
|
110. |
Show Web Addresses
|
|
2018-10-08 |
Mostra les adreces web
|
|
111. |
Show Job section
|
|
2018-10-08 |
Mostra la secció de la faena
|
|
112. |
Show Miscellaneous
|
|
2018-10-08 |
Mostra la miscel·lània
|
|
113. |
Show Home Mailing Address
|
|
2018-10-08 |
Mostra l'adreça postal de casa
|
|
114. |
Show Work Mailing Address
|
|
2018-10-08 |
Mostra l'adreça postal de la faena
|
|
115. |
Show Other Mailing Address
|
|
2018-10-08 |
Mostra altres adreces postals
|
|
116. |
Show Notes
|
|
2018-10-08 |
Mostra les notes
|
|
117. |
Show Certificates
|
|
2018-10-08 |
Mostra certificats
|
|
118. |
_Undo
|
|
2018-10-08 |
_Desfés
|
|
120. |
_Redo
|
|
2018-10-08 |
_Refés
|
|
126. |
X.509 certificates
|
|
2018-10-08 |
Certificats X.509
|
|
127. |
PGP keys
|
|
2018-10-08 |
Claus PGP
|
|
129. |
Open PGP key
|
|
2018-10-08 |
Clau Open PGP
|
|
130. |
Open X.509 certificate
|
|
2018-10-08 |
Certificat Open X.509
|
|
132. |
Chosen file is not a local file.
|
|
2018-10-08 |
El fitxer que heu triat no és un fitxer local.
|
|
133. |
Failed to load certificate: %s
|
|
2018-10-08 |
Ha fallat la importació del certificat: %s
|
|
134. |
X.509
|
|
2018-10-08 |
X.509
|
|
135. |
PGP
|
|
2018-10-08 |
PGP
|
|
136. |
Save PGP key
|
|
2018-10-08 |
Guarda la clau PGP
|
|
137. |
Save X.509 certificate
|
|
2018-10-08 |
Guarda el certificat X.509
|
|
138. |
Failed to save certificate: %s
|
|
2018-10-08 |
Ha fallat el guardat del certificat: %s
|
|
198. |
SIP
|
|
2018-10-08 |
SIP
|
|
232. |
Blog
|
|
2018-10-08 |
Blog
|
|
248. |
More cards matched this query than either the server is
configured to return or Evolution is configured to display.
Please make your search more specific or raise the result limit in
the directory server preferences for this address book.
|
|
2018-10-08 |
El nombre de targetes que compleixen els criteris de la
consulta superen el nombre màxim que pot visualitzar l'Evolution,
o el que pot retornar el servidor.
Feu una busca més específica o augmenteu el límit dels resultats
a les preferències del servidor de directoris d'esta llibreta
d'adreces.
|
|
337. |
Specify the output file instead of standard output
|
|
2018-10-08 |
Especifiqueu el fitxer de sortida, en comptes de la sortida estàndard
|
|
342. |
Command line arguments error, please use --help option to see the usage.
|
|
2018-10-08 |
S'ha produït un error en els arguments de la línia d'ordres. Feu servir l'opció «--help» per consultar-ne l'ús.
|
|
347. |
Work Email
|
|
2018-10-08 |
Adreça electrònica de la faena
|
|
348. |
Home Email
|
|
2018-10-08 |
Adreça electrònica particular
|
|
349. |
Other Email
|
|
2018-10-08 |
Una altra adreça electrònica
|
|
350. |
Work SIP
|
|
2018-10-08 |
SIP de la faena
|
|
351. |
Home SIP
|
|
2018-10-08 |
SIP de casa
|
|
352. |
Other SIP
|
|
2018-10-08 |
Altres SIP
|
|
353. |
AIM
|
|
2018-10-08 |
AIM
|
|
354. |
Jabber
|
|
2018-10-08 |
Jabber
|
|
355. |
Yahoo
|
|
2018-10-08 |
Yahoo
|
|
356. |
Gadu-Gadu
|
|
2018-10-08 |
Gadu-Gadu
|
|
357. |
MSN
|
|
2018-10-08 |
MSN
|
|
358. |
ICQ
|
|
2018-10-08 |
ICQ
|