Translations by Jakub Bogusz

Jakub Bogusz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1452 results
~
%s is mounted.
2006-05-12
%s jest podmontowany.
~
WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause SEVERE filesystem damage.
2006-05-12
UWAGA!!! Uruchamianie e2fsck na podmontowanym systemie plików może spowodować POWAŻNE uszkodzenie systemu plików.
~
Note: This is a byte-swapped filesystem
2006-05-12
Uwaga: to jest system plików z zamienionymi bajtami
~
Byte swap
2006-05-12
Zamiana bajtów
~
Pass 0: Doing byte-swap of filesystem
2006-05-12
Przebieg 0: Wykonywanie zamiany bajtów systemu plików
~
while writing inode table (group %d)
2006-05-12
podczas zapisu tablicy i-węzłów (grupy %d)
~
while reading inode table (group %d)
2006-05-12
podczas odczytu tablicy i-węzłów (grupy %d)
~
while allocating inode buffer
2006-05-12
podczas przydzielania bufora i-węzłów
~
while calling iterator function
2006-05-12
podczas wywołania funkcji iteratora
~
while calling ext2fs_block_iterate
2006-05-12
podczas wywołania ext2fs_block_iterate
~
Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.
2006-05-12
Już wyczyszczono @b #%B (%b) znaleziony w @om i-węźle %i.
~
@S has an @n ext3 @j (@i %i).
2006-05-12
@S ma błędną kronikę ext3 (@i %i).
~
%s: Filesystem byte order already normalized.
2006-05-12
%s: kolejność bajtów w systemie plików już znormalizowana.
~
@b #%B (%b) causes file to be too big.
2006-05-12
@b #%B (%b) powoduje, że plik jest zbyt duży.
~
Usage: %s [-rsI] device image_file
2006-05-12
Składnia: %s [-rsI] urządzenie plik_obrazu
~
writing block bitmaps
2006-05-12
zapisu bitmap bloków
~
while retrying to write block bitmaps for %s
2006-05-12
podczas ponawiania próby zapisu bitmap bloków dla %s
~
short write (only %d bytes) for writing image header
2006-05-12
skrócony zapis (tylko %d bajtów) podczas zapisu nagłówka obrazu
~
invalid fragment size - %s
2006-05-12
zły rozmiar fragmentu - %s
~
Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096 using ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.
2006-05-12
Uwaga: niektóre jądra 2.4 nie obsługują rozmiarów bloków powyżej 4096 przy użyciu ext3. Należy użyć -b 4096 jeśli jest to problemem.
~
writing inode bitmaps
2006-05-12
zapisu bitmap i-węzłów
~
@d @e for '.' is big.
2006-05-12
@e @du dla '.' jest duży.
~
@p @h %d: node (%B) not referenced
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: brak odwołań do węzła (%B)
~
while retrying to write inode bitmaps for %s
2006-05-12
podczas ponawiania próby zapisu bitmap i-węzłów dla %s
~
WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno field. I will kludge around things for you, but you should fix your /etc/fstab file as soon as you can.
2006-05-12
UWAGA: /etc/fstab nie zawiera pola passno dla fsck. Pominę ten błąd, ale /etc/fstab należy jak najszybciej poprawić.
~
@p @h %d: node (%B) referenced twice
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: dwa odwołania do węzła (%B)
~
@d @i %i has an unallocated @b #%B.
2006-05-12
@i @du %i ma nie przydzielony @b #%B.
~
@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long
2006-05-12
@i @du %i, @b %B, offset %N: nazwa pliku zbyt długa
~
@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted
2006-05-12
@i @du %i, @b %B, offset %N: @d uszkodzony
~
File %Q (@i #%i, mod time %IM) has %B @m @b(s), shared with %N file(s):
2006-05-12
Plik %Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM) ma %B @mch @bów, dzielonych z %N plikami:
~
@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)
2006-05-12
@a w i-węźle %i ma hasza (%N), co jest błędne (musi być 0)
~
@b #%B (%b) causes symlink to be too big.
2006-05-12
@b #%B (%b) powoduje, że dowiązanie jest zbyt duże.
~
@p @h %d: node (%B) has bad min hash
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny minimalny hasz
~
@b #%B (%b) causes @d to be too big.
2006-05-12
@b #%B (%b) powoduje, że @d jest zbyt duży.
~
@a @b %b has reference count %B, @s %N.
2006-05-12
@b rozszerzonych atrybutów %b ma liczbę odniesień %B, powinno być %N.
~
Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk),
2006-05-12
Użyta pamięć: %dk/%dk (%dk/%dk),
~
@p @h %d: node (%B) has bad max hash
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny maksymalny hasz
~
@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.
2006-05-12
@b #%B (%b) nakłada się na metadane systemu plików w i-węźle %i.
~
@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny limit (%N)
~
Memory used: %d,
2006-05-12
Użyta pamięć: %d,
~
Warning: fragments not supported. Ignoring -f option
2006-05-12
Uwaga: fragmenty nie obsługiwane. Opcja -f zignorowana
~
@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)
2006-05-12
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny licznik (%N)
~
<The ACL data inode>
2006-05-12
<i-węzeł danych ACL
~
The @S could not be read or does not describe a correct ext2 @f. If the @v is valid and it really contains an ext2 @f (and not swap or ufs or something else), then the @S is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S: e2fsck -b %S <@v>
2006-05-12
@S nie mógł być odczytany lub nie opisuje prawidłowego systemu plików ext2. Jeżeli @v jest prawidłowe i naprawdę zawiera @f ext2 (nie jest swapem, ufs-em ani niczym innym), to @S jest uszkodzony - można próbować uruchomić e2fsck z innym @Siem: e2fsck -b %S <@v>
~
while reading inode %ld in %s
2006-05-12
podczas odczytu i-węzła %ld w %s
~
<The ACL index inode>
2006-05-12
<i-węzeł indeksu ACL>
~
@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.
2006-05-12
@S ma ustawioną flagę needs_recovery, ale nie ma kroniki.
~
@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.
2006-05-12
@S nie ma flagi has_journal, ale ma kronikę ext3 %s.
~
Ext3 @j @S is corrupt.
2006-05-12
@S kroniki ext3 jest uszkodzony.
~
Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported). It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format. It is also possible the @j @S is corrupt.
2006-05-12
@S kroniki ext3 ma nieznany typ %N (nie obsługiwany). Możliwe, że ta kopia e2fsck jest stara i/lub nie obsługuje tego formatu kroniki. Możliwe też, że @S kroniki jest uszkodzony.