Translations by Jakub Bogusz
Jakub Bogusz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s is mounted.
|
|
2006-05-12 |
%s jest podmontowany.
|
|
~ |
WARNING!!! Running e2fsck on a mounted filesystem may cause
SEVERE filesystem damage.
|
|
2006-05-12 |
UWAGA!!! Uruchamianie e2fsck na podmontowanym systemie plików
może spowodować POWAŻNE uszkodzenie systemu plików.
|
|
~ |
Note: This is a byte-swapped filesystem
|
|
2006-05-12 |
Uwaga: to jest system plików z zamienionymi bajtami
|
|
~ |
Byte swap
|
|
2006-05-12 |
Zamiana bajtów
|
|
~ |
Pass 0: Doing byte-swap of filesystem
|
|
2006-05-12 |
Przebieg 0: Wykonywanie zamiany bajtów systemu plików
|
|
~ |
while writing inode table (group %d)
|
|
2006-05-12 |
podczas zapisu tablicy i-węzłów (grupy %d)
|
|
~ |
while reading inode table (group %d)
|
|
2006-05-12 |
podczas odczytu tablicy i-węzłów (grupy %d)
|
|
~ |
while allocating inode buffer
|
|
2006-05-12 |
podczas przydzielania bufora i-węzłów
|
|
~ |
while calling iterator function
|
|
2006-05-12 |
podczas wywołania funkcji iteratora
|
|
~ |
while calling ext2fs_block_iterate
|
|
2006-05-12 |
podczas wywołania ext2fs_block_iterate
|
|
~ |
Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.
|
|
2006-05-12 |
Już wyczyszczono @b #%B (%b) znaleziony w @om i-węźle %i.
|
|
~ |
@S has an @n ext3 @j (@i %i).
|
|
2006-05-12 |
@S ma błędną kronikę ext3 (@i %i).
|
|
~ |
%s: Filesystem byte order already normalized.
|
|
2006-05-12 |
%s: kolejność bajtów w systemie plików już znormalizowana.
|
|
~ |
@b #%B (%b) causes file to be too big.
|
|
2006-05-12 |
@b #%B (%b) powoduje, że plik jest zbyt duży.
|
|
~ |
Usage: %s [-rsI] device image_file
|
|
2006-05-12 |
Składnia: %s [-rsI] urządzenie plik_obrazu
|
|
~ |
writing block bitmaps
|
|
2006-05-12 |
zapisu bitmap bloków
|
|
~ |
while retrying to write block bitmaps for %s
|
|
2006-05-12 |
podczas ponawiania próby zapisu bitmap bloków dla %s
|
|
~ |
short write (only %d bytes) for writing image header
|
|
2006-05-12 |
skrócony zapis (tylko %d bajtów) podczas zapisu nagłówka obrazu
|
|
~ |
invalid fragment size - %s
|
|
2006-05-12 |
zły rozmiar fragmentu - %s
|
|
~ |
Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096
using ext3. Use -b 4096 if this is an issue for you.
|
|
2006-05-12 |
Uwaga: niektóre jądra 2.4 nie obsługują rozmiarów bloków powyżej 4096
przy użyciu ext3. Należy użyć -b 4096 jeśli jest to problemem.
|
|
~ |
writing inode bitmaps
|
|
2006-05-12 |
zapisu bitmap i-węzłów
|
|
~ |
@d @e for '.' is big.
|
|
2006-05-12 |
@e @du dla '.' jest duży.
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) not referenced
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: brak odwołań do węzła (%B)
|
|
~ |
while retrying to write inode bitmaps for %s
|
|
2006-05-12 |
podczas ponawiania próby zapisu bitmap i-węzłów dla %s
|
|
~ |
WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno
field. I will kludge around things for you, but you
should fix your /etc/fstab file as soon as you can.
|
|
2006-05-12 |
UWAGA: /etc/fstab nie zawiera pola passno dla fsck.
Pominę ten błąd, ale /etc/fstab należy jak najszybciej poprawić.
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) referenced twice
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: dwa odwołania do węzła (%B)
|
|
~ |
@d @i %i has an unallocated @b #%B.
|
|
2006-05-12 |
@i @du %i ma nie przydzielony @b #%B.
|
|
~ |
@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long
|
|
2006-05-12 |
@i @du %i, @b %B, offset %N: nazwa pliku zbyt długa
|
|
~ |
@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted
|
|
2006-05-12 |
@i @du %i, @b %B, offset %N: @d uszkodzony
|
|
~ |
File %Q (@i #%i, mod time %IM)
has %B @m @b(s), shared with %N file(s):
|
|
2006-05-12 |
Plik %Q (@i #%i, czas modyfikacji %IM)
ma %B @mch @bów, dzielonych z %N plikami:
|
|
~ |
@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)
|
|
2006-05-12 |
@a w i-węźle %i ma hasza (%N), co jest błędne (musi być 0)
|
|
~ |
@b #%B (%b) causes symlink to be too big.
|
|
2006-05-12 |
@b #%B (%b) powoduje, że dowiązanie jest zbyt duże.
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) has bad min hash
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny minimalny hasz
|
|
~ |
@b #%B (%b) causes @d to be too big.
|
|
2006-05-12 |
@b #%B (%b) powoduje, że @d jest zbyt duży.
|
|
~ |
@a @b %b has reference count %B, @s %N.
|
|
2006-05-12 |
@b rozszerzonych atrybutów %b ma liczbę odniesień %B, powinno być %N.
|
|
~ |
Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk),
|
|
2006-05-12 |
Użyta pamięć: %dk/%dk (%dk/%dk),
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) has bad max hash
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny maksymalny hasz
|
|
~ |
@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.
|
|
2006-05-12 |
@b #%B (%b) nakłada się na metadane systemu plików w i-węźle %i.
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny limit (%N)
|
|
~ |
Memory used: %d,
|
|
2006-05-12 |
Użyta pamięć: %d,
|
|
~ |
Warning: fragments not supported. Ignoring -f option
|
|
2006-05-12 |
Uwaga: fragmenty nie obsługiwane. Opcja -f zignorowana
|
|
~ |
@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)
|
|
2006-05-12 |
@p i-węźle @du HTREE %d: węzeł (%B) ma błędny licznik (%N)
|
|
~ |
<The ACL data inode>
|
|
2006-05-12 |
<i-węzeł danych ACL
|
|
~ |
The @S could not be read or does not describe a correct ext2
@f. If the @v is valid and it really contains an ext2
@f (and not swap or ufs or something else), then the @S
is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:
e2fsck -b %S <@v>
|
|
2006-05-12 |
@S nie mógł być odczytany lub nie opisuje prawidłowego systemu
plików ext2. Jeżeli @v jest prawidłowe i naprawdę zawiera
@f ext2 (nie jest swapem, ufs-em ani niczym innym),
to @S jest uszkodzony - można próbować uruchomić e2fsck z innym
@Siem:
e2fsck -b %S <@v>
|
|
~ |
while reading inode %ld in %s
|
|
2006-05-12 |
podczas odczytu i-węzła %ld w %s
|
|
~ |
<The ACL index inode>
|
|
2006-05-12 |
<i-węzeł indeksu ACL>
|
|
~ |
@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.
|
|
2006-05-12 |
@S ma ustawioną flagę needs_recovery, ale nie ma kroniki.
|
|
~ |
@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.
|
|
2006-05-12 |
@S nie ma flagi has_journal, ale ma kronikę ext3 %s.
|
|
~ |
Ext3 @j @S is corrupt.
|
|
2006-05-12 |
@S kroniki ext3 jest uszkodzony.
|
|
~ |
Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).
It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.
It is also possible the @j @S is corrupt.
|
|
2006-05-12 |
@S kroniki ext3 ma nieznany typ %N (nie obsługiwany).
Możliwe, że ta kopia e2fsck jest stara i/lub nie obsługuje tego formatu
kroniki.
Możliwe też, że @S kroniki jest uszkodzony.
|