Browsing Catalan translation

71 of 275 results
71.
Dependency/conflict resolution - introduction.

One or more of your choices have raised a conflict or dependency problem -
some packages should only be installed in conjunction with certain others, and
some combinations of packages may not be installed together.

You will see a sub-list containing the packages involved. The bottom half of
the display shows relevant conflicts and dependencies; use 'i' to cycle between
that, the package descriptions and the internal control information.

A set of 'suggested' packages has been calculated, and the initial markings in
this sub-list have been set to match those, so you can just hit Return to
accept the suggestions if you wish. You may abort the change(s) which caused
the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital 'X'.

You can also move around the list and change the markings so that they are more
like what you want, and you can 'reject' my suggestions by using the capital
'D' or 'R' keys (see the keybindings help screen). You can use capital 'Q' to
force me to accept the situation currently displayed, in case you want to
override a recommendation or think that the program is mistaken.

Press <space> to leave help and enter the sub-list; remember: press '?' for help.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Resolució de dependències/conflictes - introducció.

Una o més seleccions han ocasionat un problema de conflicte o dependència -
alguns dels paquets només s'haurien d'instal·lar junt amb d'altre i algunes
combinacions de paquets no es poden instal·lar juntes.

Veureu una subllista que conté els paquets involucrats. La meitat inferior
de la pantalla mostra les dependències i conflictes rellevants; useu «i» per
a canviar entre això, les descripcions dels paquets i la informació interna
de control.

S'ha calculat un repertori de paquets «suggerits» i les marques inicials en
aquesta subllista s'han posat per a lligar amb aquells, pel que podreu
simplement prémer Enter per a acceptar les suggerències si ho desitgeu.
Podeu avortar el(s) canvi(s) que han causat el problema i tornar a la
llista principal, prement la «X» majúscula.

També us podeu moure per la llista i canviar les marques per a que s'adapten
al que voleu, i podeu «rebutjar» les suggerències utilitzant la «D» o «R»
majúscula (vegeu la pantalla d'ajuda de lligams de tecles). Podeu utilitzar
la «Q» majúscula per a forçar a acceptar la situació mostrada actualment,
en el cas de que desitgeu descartar una recomanació o penseu que el
programa s'ha equivocat.

Premeu <espai> per a abandonar l'ajuda i entrar en la subllista; recordeu:
premeu «?» per a obtindre ajuda.
Translated by Guillem Jover
Located in dselect/helpmsgs.cc
71 of 275 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.