Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 537 results
102.
junk after %s
2010-10-01
smeće nakon %s
104.
empty file details field '%s'
2016-04-14
detalji polja prazne datoteke '%s'
105.
file details field '%s' not allowed in status file
2016-04-14
polje detalja datoteke '%s' nije dozvoljeno u statusu datoteke
106.
too many values in file details field '%s' (compared to others)
2016-04-14
previše vrijednosti u polju detalja datoteke '%s' (poređeno sa ostalim)
107.
too few values in file details field '%s' (compared to others)
2016-04-14
premalo vrijednosti u polju detalja datoteke '%s' (poređeno sa ostalim)
109.
foreign/allowed/same/no in quadstate field
2011-09-05
strani/dopušten/isti/ne u polju sa četiri stanja
110.
'%s' is not a valid architecture name: %s
2011-09-05
'%s' nije važeće ime arhitekture: %s
111.
word in 'Priority' field
2016-04-14
riječ u polju 'Prioritet'
113.
first (want) word in 'Status' field
2016-04-14
prva (željena) riječ u polju 'Status'
117.
obsolete '%s' or '%s' field used
2016-04-14
zastarjelo '%s' ili '%s' polje korišteno
118.
value for '%s' field has malformatted line '%.*s'
2016-04-14
vrijednost za '%s' polje je malformatiralo liniju '%.*s'
119.
value for '%s' has line starting with non-space '%c'
2016-04-14
vrijednost za '%s' sadrži liniju koja ne počinje sa space '%c'
121.
'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
2016-04-14
'%s' polje, nedostaje ime paketa, ili su loši bajtovi gdje je ime paketa očekivano
122.
'%s' field, invalid package name '%.255s': %s
2016-04-14
'%s' polje, nevaljano ime paketa '%.255s': %s
123.
'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name expected
2011-09-05
'%s' polje, nedostaje ime arhitekture ili su loši bajtovi gdje je ime arhitekture navedeno
124.
'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s
2011-09-05
'%s' polje, referenca na '%.255s': loše ime arhitekture '%.255s': %s
125.
'%s' field, reference to '%.255s': bad version relationship %c%c
2016-04-14
'%s' polje, refernca na '%.255s': loša verzija veze %c%c
126.
'%s' field, reference to '%.255s': '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead
2016-04-14
'%s' polje, referenca na '%.255s': '%c' je zastarjelo, koristi '%c=' ili '%c%c'
129.
'%s' field, reference to '%.255s': version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
2016-04-14
'%s' polje, refernca na '%.255s': verzija vrijednosti ne počinje sa alfanumerikom, predlažem dodavanje razmaka
131.
'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated
2016-04-14
'%s' polje, referenca na '%.255s': verzija neterminisana
132.
'%s' field, reference to '%.255s': error in version
2011-02-14
'%s' polje, referenca na '%.255s': greška u verziji
133.
'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'
2016-04-14
'%s' polje, sintaksna greška nakon reference na paket '%.255s'
135.
illegal pending trigger name '%.255s': %s
2016-04-14
na čekanju nedozovoljeno ime okidača '%.255s': %s
136.
duplicate pending trigger '%.255s'
2016-04-14
kopija okidača '%.255s' na čekanju
137.
illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s
2016-04-14
nedozvoljeno ime paketa u očekivanom okidaču '%.255s': %s
138.
duplicate awaited trigger package '%.255s'
2016-04-14
kopija očekivanog paketa okidača '%.255s'
139.
unable to stat source file '%.250s'
2011-03-02
ne može se obaviti statistika izvorne datoteke '%.250s'
140.
unable to change ownership of target file '%.250s'
2011-03-02
ne može se promijeniti vlasništvo odredišne datoteke '%.250s'
141.
unable to set mode of target file '%.250s'
2011-03-02
ne mogu se promijeniti prava nad odredišnom datotekom '%.250s'
142.
unable to unlock %s
2011-03-31
ne mogu otključati %s
143.
unable to check file '%s' lock status
2011-03-02
ne može se provjeriti status '%s' zaključavanja datoteke
144.
%s is locked by another process
2011-03-31
%s je zaključan drugim procesom
145.
unable to lock %s
2011-03-31
ne mogu zaključati %s
148.
<package status and progress file descriptor>
2011-03-31
<status paketa i datotečni deskriptor napretka>
149.
unable to write to status fd %d
2011-03-02
ne može se pisati u status fd %d
154.
error writing to '%s'
2011-03-02
greška pisanja u '%s'
157.
configuration error: %s:%d: %s
2011-03-02
greška konfiguracije: %s:%d: %s
158.
failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s
2011-03-02
neuspjeh u otvaranju konfiguracijske datoteke '%.255s' za čitanje: %s
159.
unbalanced quotes in '%s'
2011-03-02
nebalansirani navodnici u '%s'
160.
unknown option '%s'
2011-03-02
nepoznata opcija '%s'
161.
'%s' needs a value
2011-03-02
'%s' zahtijeva vrijednost
162.
'%s' does not take a value
2011-03-02
'%s' ne treba vrijednost
163.
read error in configuration file '%.255s'
2016-04-14
greška u čitanju konfiguracijske datoteke '%.255s'
164.
error closing configuration file '%.255s'
2016-04-14
greška u zatvaranju konfiguracijske datoteke '%.255s'
165.
error opening configuration directory '%s'
2011-03-02
greška u otvaranju konfiguracionog direktorija '%s'
167.
--%s option takes a value
2010-10-01
opcija --%s zahtijeva vrijednost
172.
invalid integer for --%s: '%.250s'
2016-04-14
nevažeći integer za --%s: '%.250s'
176.
duplicate value for '%s' field
2016-04-14
kopija vrijednosti za '%s ' polje
177.
user-defined field name '%.*s' too short
2016-04-14
korisnički-definirano ime polja '%.*s' prekratko
178.
duplicate value for user-defined field '%.*s'
2016-04-14
kopija vrijednosti za korisnički-definirano polje '%.*s'