Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
1726 of 550 results
17.
Usage: %s [<option>...]
Gebruik: %s [<optie>...]
Translated by Frans Spiesschaert
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-genchanges.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl scripts/dpkg-parsechangelog.pl
18.
Options:
-F normal full build (binaries and sources, default).
-g source and arch-indep build.
-G source and arch-specific build.
-b binary-only, no source files.
-B binary-only, only arch-specific files.
-A binary-only, only arch-indep files.
-S source-only, no binary files.
-nc do not clean source tree (implies -b).
-tc clean source tree when finished.
-D check build dependencies and conflicts (default).
-d do not check build dependencies and conflicts.
-P<profiles> assume given build profiles as active (comma-separated list).
-R<rules> rules file to execute (default is debian/rules).
-T<target> call debian/rules <target> with the proper environment.
--as-root ensure -T calls the target with root rights.
-j[<number>] jobs to run simultaneously (passed to <rules>), forced mode.
-J[<number>] jobs to run simultaneously (passed to <rules>), opt-in mode.
-r<gain-root-command>
command to gain root privileges (default is fakeroot).
--check-command=<check-command>
command to check the .changes file (no default).
--check-option=<opt>
pass <opt> to <check-command>.
--hook-<hook-name>=<hook-command>
set <hook-command> as the hook <hook-name>, known hooks:
init preclean source build binary changes postclean
check sign done
-p<sign-command>
command to sign .dsc and/or .changes files
(default is gpg2 or gpg).
-k<keyid> the key to use for signing.
-ap add pause before starting signature process.
-us unsigned source package.
-uc unsigned .changes file.
--force-sign
force signing the resulting files.
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
19.
Options passed to dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set the host GNU system type.
--target-arch <arch> set the target Debian architecture.
--target-type <type> set the target GNU system type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
20.
Options passed to dpkg-genchanges:
-si source includes orig, if new upstream (default).
-sa source includes orig, always.
-sd source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m<maint> maintainer for package is <maint>.
-e<maint> maintainer for release is <maint>.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-genchanges.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
21.
Options passed to dpkg-source:
-sn force Debian native source format.
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.
-z<level> compression level to use for source.
-Z<compressor> compression to use for source (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] ignore diffs of files matching regex.
-I[<pattern>] filter out files when building tarballs.
--source-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-source.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
22.
cannot combine %s and %s
kan %s en %s niet combineren
Translated by Steven Poelmans
Located in scripts/Dpkg/BuildTypes.pm
23.
unknown hook name %s
onbekende hook-naam %s
Translated by Frans Spiesschaert
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
24.
missing hook %s command
ontbrekend commando voor hook %s
Translated by Frans Spiesschaert
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
25.
-s%s is deprecated; always using gpg style interface
-s%s is verouderd; er wordt altijd een interface in gpg-stijl gebruikt
Translated by Frans Spiesschaert
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
26.
-E and -W are deprecated, they are without effect
-E en -W zijn verouderd, ze hebben geen effect
Translated by Frans Spiesschaert
Located in scripts/dpkg-source.pl
1726 of 550 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arvid Van Essche, Frans Spiesschaert, Steven Poelmans.