Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
303312 of 1729 results
303.
Please choose whether PC card services should be started in order to allow the use of PCMCIA cards.
Type: boolean
Description
FIXME: not in use and kept just while we're still in doubt it will
be needed
:sl2:
Indique si deberían iniciarse los servicios de tarjeta PC para poder utilizar tarjetas PCMCIA.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Por favor, indique si deberían iniciarse los servicios de tarjeta PC para poder utilizar tarjetas PCMCIA.
Suggested by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:6001
304.
PCMCIA resource range options:
Type: string
Description
:sl2:
Opciones del rango de recursos PCMCIA:
Translated and reviewed by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:7001
305.
Some PCMCIA hardware needs special resource configuration options in order to work, and can cause the computer to freeze otherwise. For example, some Dell laptops need "exclude port 0x800-0x8ff" to be specified here. These options will be added to /etc/pcmcia/config.opts. See the installation manual or the PCMCIA HOWTO for more information.
Type: string
Description
:sl2:
Algún hardware PCMCIA necesita opciones de configuración de recursos especiales para poder funcionar, y pueden bloquear un sistema si no se hace. Por ejemplo, los portátiles Dell necesitan que aquí se especifique «exclude port 0x800-0x8ff». Se añadirán estas opciones a /etc/pcmcia/config.opts. Consulte el manual de instalación o el PCMCIA HOWTO para más información.
Translated by Javier Fernández-Sanguino
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Algún hardware PCMCIA necesita opciones de configuración de recursos especiales para poder funcionar, y pueden bloquear un sistema si no se especifican. Por ejemplo, los portátiles Dell necesitan que aquí se especifique «exclude port 0x800-0x8ff». Se añadirán estas opciones a /etc/pcmcia/config.opts. Consulte el manual de instalación o el «PCMCIA HOWTO» si desea más información.
Suggested by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:7001
306.
For most hardware, you do not need to specify anything here.
Type: string
Description
:sl2:
No necesita especificar nada aquí para la mayoría del hardware.
Translated and reviewed by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:7001
307.
Additional parameters for module ${MODULE}:
Type: string
Description
:sl3:
Introduzca los parámetros adicionales para el módulo ${MODULE}:
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Por favor, introduzca los parámetros adicionales para el módulo ${MODULE}:
Suggested by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:8001
308.
The module ${MODULE} failed to load. You may need to pass parameters to the module to make it work; this is common with older hardware. These parameters are often I/O port and IRQ numbers that vary from machine to machine and cannot be determined from the hardware. An example string looks something like "irq=7 io=0x220"
Type: string
Description
:sl3:
No se pudo cargar el módulo ${MODULE}. Puede que tenga que introducir parámetros al módulo para que funcione, esto es habitual en el caso de hardware antiguo. Estos parámetros se refieren con frecuencia al puerto de entrada/salida (IO) y números de petición de interrupción (IRQ) que pueden variar entre máquinas y no se puede determinar a partir del hardware. Un ejemplo de estos parámetros sería: «irq=7 io=0x220»
Translated and reviewed by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:8001
309.
If you don't know what to enter, consult your documentation, or leave it blank to not load the module.
Type: string
Description
:sl3:
Consulte la documentación si no sabe qué escribir o déjelo en blanco para que no se cargue el módulo.
Translated and reviewed by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:8001
310.
Error while running '${CMD_LINE_PARAM}'
Type: error
Description
:sl2:
Ocurrió un error mientras se ejecutaba '${CMD_LINE_PARAM}'
Translated by Javier Fernández-Sanguino
Reviewed by Javier Fernández-Sanguino
In upstream:
Se ha producido un error mientras se ejecutaba '${CMD_LINE_PARAM}'
Suggested by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:9001
311.
Load missing drivers from removable media?
Type: boolean
Description
:sl2:
¿Desea cargar los controladores que faltan de un medio extraíble?
Translated by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:10001
312.
A driver for your hardware is not available. You may need to load drivers from removable media, such as a USB stick, or driver floppy.
Type: boolean
Description
:sl2:
No encontró un controlador para su hardware. Puede que tenga que cargar controladores adicionales de un medio extraíble, como un dispositivo USB o una unidad de disquetes.
Translated by Javier Fernández-Sanguino
Located in ../hw-detect.templates:10001
303312 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A.Javier Sanchez, AP, Aaron H Farias Martinez, Abel O'Rian, Abel Torres, Adolfo Jayme Barrientos, Adrian Espinosa 'Mortuus', Afersan, Alfonso Moratalla, Amin Contreras, Angel Ramirez Isea, Avid369, Benjamín Valero Espinosa, C. Benedet, Carlos J. Tovar, Carlos Joel Delgado Pizarro, CarlosNeyPastor, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Daniel Rozo, Diego González, Efren Mauricio, Ell, Eugenio González, Evan R. Murphy, F5inet, FaPrO, Fco. Javier Serrador, Francisco Padilla García, Franco Gomez, Félix Gómez, Gabriel Ruiz, Giancarlo Chiappe Aguilar, JM, Javier Fernández-Sanguino, Jorge Inostroza, Jose Miguel Venegas Mendoza, Jose Vargas, José Lecaros Cisterna, Juan Pablo Peña Rocha, Juanje Ojeda, Julian Alarcon, Julio, Marcos Toro Oyarzo, Martin Albisetti, Monkey, Nacho Perea, NicolasGiorgetti, Oscar Cerón Suárez, Pablo Zubiaurre, Paco Molinero, Rafakoy, Ricardo Pérez López, Rodrigo Garcia Gonzalez, Sirgazil, TheEfrit, albertomirabo, albertomirabo, angeldiaz, angelsv, carlos a becerra, daniero, genco, guillermo, hhlp, juancarlospaco, localhost, ricardovs.