Translations by Michel Boisset

Michel Boisset has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
44.
%B: Cannot handle compressed Alpha binaries. Use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries.
2009-10-05
%B : Ne peut gérer les binaires Alpha. Utiliser les options du compilateur ou objZ pour générer des binaires non compressés.
2006-03-22
%B : Ne peut gérer les binaires Alpha Utiliser les options du compilateur ou objZ pour générer des binaires non compressés.
45.
%B: unknown/unsupported relocation type %d
2006-03-22
%B : type de relocation %d inconnu/non supporté
48.
%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELHIGH
2006-03-22
%B : relocation ALPHA_R_GPRELHIGH non supportée
49.
%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW
2006-03-22
%B : relocation ALPHA_R_GPRELLOW non supportée
188.
%B: BE8 images only valid in big-endian mode.
2006-03-22
%B : Images BE8 seulement valides en mode big-endian.
199.
%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object
2006-03-24
%B(%A+0x%lx): la relocation R_ARM_TLS_LE32 n'est pas permise dans les objets partagés
203.
%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s
2006-03-24
%B(%A+0x%lx): %s est utilisé avec le le symbôle TLS %s
204.
%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s
2006-03-24
%B(%A+0x%lx): %s est utilisé avec le symbôle non TLS %s
210.
Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d
2006-03-22
Avertissement : %B : Attribut d'objet EABI %d inconnu
217.
Warning: %B: Conflicting platform configuration
2006-03-24
Avertissement : %B : configuration de plateforme en conflit
274.
cannot emit fixups in read-only section
2006-03-24
ne peut émettre des corrections dans lune section en lecture seule
295.
%B, section %A: v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation
2006-03-22
%B, section %A : l'objet %s compatible v10/v32 ne peut contenir de relocation PIC
340.
%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link
2006-03-22
%B(%A+0x%lx): la correction %s pour 0x%x n'est pas supportée sur un lien non partagé
345.
%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol
2006-03-22
%B : '%s' accessible tant en symbôle normal qu'en thread local
348.
%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'
2006-03-22
%B : relocation (0x%x) non reconnue dans la section '%A'
355.
%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used when making a shared object
2006-03-24
%B : la relocation de R_386_GOTOFF contre la fonction protégée '%s' ne peut être utilisée lors de la construction d'un objet partagé
366.
%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)
2006-03-24
%B : la destination (%s) d'une relocation %s se trouve dans la mauvaise section (%A)
367.
%B: Instruction set mismatch with previous modules
2006-03-24
%B : le jeu d'instructions ne correspond pas aux modules précédents
380.
%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)
2006-03-24
%B : utilise des champs e_flags(0x%lx) différents de ceux des modules précédents (0x%lx)
395.
%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.
2006-03-24
%B : La relocation %s(%d) n'est actuelement pas supportée
406.
literal relocation occurs for an external symbol
2006-03-24
une relocation littérale se produit pour un symbôle externe
445.
dynamic variable `%s' is zero size
2006-03-22
la variable dynamique '%s' a une taille nulle
500.
%B: IMPORT AS directive for %s conceals previous IMPORT AS
2006-03-22
%B : la directive IMPORT AS pour %s masque la précédente
502.
%B: Failed to add renamed symbol %s
2006-03-22
%B : Echec lors de l'ajout du symbole rennomé %s
513.
%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx
2006-03-22
%B : 0x%lx : erreur fatale : relocation %s non alignée 0x%lx
514.
%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32
2006-03-22
%B : 0x%lx : erreur fatale : la relocation R_SH_PSHA %d n'est pas dans la portée -32..32
515.
%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32
2006-03-22
%B : 0x%lx : erreur fatale : la relocation R_SH_PSHL %d n'est pas dans la portée -32..32
531.
%B: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %p
2006-03-22
%B : erreur : type de relocation %d non allignée à %08x reloc %p
535.
%B: linking little endian files with big endian files
2006-03-22
%B : Liaison des fichiers à bits de poids faible avec des fichiers à bits de poids fort.
586.
%B: Architecture mismatch with previous modules
2006-03-22
%b : l'Architecture ne convient pas aux modules précédents
608.
%B(%A): invalid property table
2006-03-22
%B(%A) : table de propriétés non valide
616.
%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY relocation; possible configuration mismatch
2006-03-24
%B(%A+0x%lx): impossible de décoder les instructions pour la relocation XTENSA_ASM_SIMPLIFY; probablement dû à une différence de configuration
675.
%B: .opd is not a regular array of opd entries
2006-03-22
%B: .opd n'est pas une entrée régulière d'opd
676.
%B: unexpected reloc type %u in .opd section
2006-03-22
%B : type de reloc %u inattendu dans la section .opd
677.
%B: undefined sym `%s' in .opd section
2006-03-22
%B : sym '%s' non défini dans la section .opd
825.
%B: compiled for a big endian system and target is little endian
2006-03-22
%B : compilé pour un système à bits de poids fort mais la destination est à bits de poids faible
826.
%B: compiled for a little endian system and target is big endian
2006-03-22
%B : compilé pour un système à bits de poids faible mais la destination est à bits de poids fort