Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 16 results
107.
%d: invalid file descriptor: %s
%d: 無効なファイル記述子: %s
Translated by Takeshi Hamasaki
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
%d: %s は無効なファイル記述子です
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in builtins/mapfile.def:284 builtins/read.def:343
118.
missing hex digit for \x
\x 用の十六進数字がありません
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
\x に十六進数字がありません
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in builtins/printf.def:919
234.
free: underflow detected; mh_nbytes out of range
free: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
free: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です。
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in lib/malloc/malloc.c:1001
237.
realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range
realloc: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
realloc: アンダーフローを検出しました。 mh_nbytes が範囲外です。<
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in lib/malloc/malloc.c:1191
253.
The mail in %s has been read
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s のメールは既読です
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
%s のメールは既に読まれてます
Suggested by Kyoichi Ozaki
Located in mailcheck.c:480
260.
unexpected EOF while looking for matching `%c'
対応する `%c' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
一致する `%c' を探索中に予期しないファイル終了 (EOF) です
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in parse.y:3684 parse.y:4244 parse.y:6148
346.
HFT monitor mode granted
HFT monitorモードが与えられました
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
HTF monitorモードが与えられました
Suggested by Kyoichi Ozaki
Located in siglist.c:203
492.
Print the name of the current working directory.

Options:
-L[tab]print the value of $PWD if it names the current working
[tab]directory
-P[tab]print the physical directory, without any symbolic links

By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.

Exit Status:
Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory
cannot be read.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
カレントディレクトリの名前を表示します。

オプション:
-L[tab]$PWD がカレントディレクトリの名前を指している場合は $PWD
[tab]を表示する
-P[tab]シンボリックリンクを辿った物理的なディレクトリを表示する

デフォルトでは `pwd' は `-L' が指定されたように動作します。

終了ステータス:
無効なオプションまたはカレントディレクトリを読み込めない場合を除き
0を返します。
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
カレントディレクトリの名前を表示します。

オプション:
-L[tab]$PWD がカレントディレクトリの名前を指している場合は $PWD
[tab]を表示します。
-P[tab]シンボリックリンクを辿った物理的なディレクトリを表示します。

デフォルトでは `pwd' は `-L' が指定されたように動作します。

終了ステータス:
無効なオプションまたはカレントディレクトリを読み込めない場合を除き
0を返します。
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in builtins.c:414
496.
Execute a simple command or display information about commands.

Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display
information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke commands
on disk when a function with the same name exists.

Options:
-p[tab]use a default value for PATH that is guaranteed to find all of
[tab]the standard utilities
-v[tab]print a description of COMMAND similar to the `type' builtin
-V[tab]print a more verbose description of each COMMAND

Exit Status:
Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
単純なコマンドを実行するかコマンドに関する情報を表示します。

シェル関数の探索を抑止して COMMAND を引数 ARGS で実行します。または
指定した COMMANDs の情報を表示します。シェル関数と同じ名前のコマンド
がディスク上に存在する時に使用します。

オプション:
-p[tab]全ての標準ユーティリティが見つかると保証される PATH を
[tab]デフォルトの値として使用する
-v[tab]`type'組み込み関数と同様に COMMAND の説明を表示する
-V[tab]COMMAND に対してより冗長な説明を表示する

終了ステータス:
COMMAND の終了ステータスを返します。または COMMAND が見つからない時に失敗を返します。
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
単純なコマンドを実行するかコマンドに関する情報を表示します。

シェル関数の探索を抑止して COMMAND を引数 ARGS で実行します。または
指定した COMMANDs の情報を表示します。シェル関数と同じ名前のコマンド
がディスク上に存在する時に使用します。

オプション:
-p[tab]use a default value for PATH that is guaranteed to find all of
[tab]the standard utilities
-v[tab]`type'組み込み関数と同様に COMMAND の説明を表示します。
-V[tab]COMMAND に対してより冗長な説明を表示します。

終了ステータス:
COMMAND の終了ステータスを返します。または COMMAND が見つからない時に失敗を返します。
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in builtins.c:460
515.
Remove jobs from current shell.

Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without
any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.

Options:
-a[tab]remove all jobs if JOBSPEC is not supplied
-h[tab]mark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the
[tab]shell receives a SIGHUP
-r[tab]remove only running jobs

Exit Status:
Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
現在のシェルからジョブを削除します。

アクティブなジョブのテーブルから各引数の JOBSPEC を削除します。JOBSPEC が指定
されない場合、シェルが現在のジョブと考えているものが使用されます。

オプション:
-a[tab]JOBSPEC が与えられない時に全てのジョブを削除する
-h[tab]シェルが SIGHUP を受け取った時に各 JOBSPEC のジョブに対して SIGHUP
[tab]が送られないようにマークする
-r[tab]実行中のジョブのみ削除する

終了ステータス:
無効なオプションか JOBSPEC が与えられない限り成功を返します。
Translated by Yasuaki Taniguchi
In upstream:
現在のシェルからジョブを削除します。

アクティブなジョブのテーブルから各引数の JOBSPEC を削除します。JOBSPEC が指定
されない場合、シェルが現在のジョブと考えている物が使用されます。

オプション:
-a[tab]JOBSPEC が与えられない時に全てのジョブを削除します
-h[tab]シェルが SIGHUP を受け取った時に各 JOBSPEC のジョブに対して SIGHUP
[tab]が送られないようにマークします
-r[tab]実行中のジョブのみ削除します

終了ステータス:
無効なオプションか JOBSPEC が与えられない限り成功を返します。
Suggested by Yasuaki Taniguchi
Located in builtins.c:884
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jo Ogawa, Kyoichi Ozaki, Shushi Kurose, Takeshi Hamasaki, Yasuaki Taniguchi.