Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
551560 of 560 results
551.
Add directories to stack.

Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates
the stack, making the new top of the stack the current working
directory. With no arguments, exchanges the top two directories.

Options:
-n[tab]Suppresses the normal change of directory when adding
[tab]directories to the stack, so only the stack is manipulated.

Arguments:
+N[tab]Rotates the stack so that the Nth directory (counting
[tab]from the left of the list shown by `dirs', starting with
[tab]zero) is at the top.

-N[tab]Rotates the stack so that the Nth directory (counting
[tab]from the right of the list shown by `dirs', starting with
[tab]zero) is at the top.

dir[tab]Adds DIR to the directory stack at the top, making it the
[tab]new current working directory.

The `dirs' builtin displays the directory stack.

Exit Status:
Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory
change fails.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Добавяне на директории в стека.

Добавя директория в стека на директориите или превърта стека
като най-горна директория става текущата директория. Без
аргументи сменя най-горните две директории.

-n подтискане на нормалното преминаване към директория при изваждането на
директория към стека, така че се променя само той.

Аргументи:
+N Превърта стека, така че N-тата директория (като се брои от лявата
страна на списъка, изведен от командата „dirs“ като се почва от 0)
да е най-отгоре.

-N Превърта стека, така че N-тата директория (като се брои от дясната
страна на списъка, изведен от командата „dirs“ като се почва от 0)
да е най-отгоре.


dir Добавя ДИРекторията най-отгоре в стека, като я прави новата текуща
работна директория.

Можете да изведете стека на директорията с командата „dirs“.

Изходен код:
0, освен ако е подаден неправилен аргумент или не може да се премине към
съответната директория.
Translated by Alexander Shopov
CONTINUE
Located in builtins.c:1770
552.
Remove directories from stack.

Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes
the top directory from the stack, and changes to the new top directory.

Options:
-n[tab]Suppresses the normal change of directory when removing
[tab]directories from the stack, so only the stack is manipulated.

Arguments:
+N[tab]Removes the Nth entry counting from the left of the list
[tab]shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'
[tab]removes the first directory, `popd +1' the second.

-N[tab]Removes the Nth entry counting from the right of the list
[tab]shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'
[tab]removes the last directory, `popd -1' the next to last.

The `dirs' builtin displays the directory stack.

Exit Status:
Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory
change fails.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Изваждане на директории от стека.

Маха директории от стека с тях. Без аргументи премахва последната директория
в стека и влиза в новата последна директория.

Опции:
-n подтискане на нормалното преминаване към директория при изваждането на
директория към стека, така че се променя само той.

Аргументи:

+N премахва N-тия елемент като се брои отляво в списъка изведен от
командата „dirs“, като се брои от 0. Напр.: „popd +0“ премахва
първата директория, „popd +1“ - втората.

-N премахва N-тия елемент като се брои отдясно в списъка изведен от
командата „dirs“, като се брои от 0. Напр.: „popd -0“ премахва
последната директория, „popd -1“ - предпоследната.

Стекът с директориите се визуализира с командата „dirs“.

Изходен код:
0, освен ако е подаден неправилен аргумент или не може да се премине към
съответната директория.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1804
553.
Display directory stack.

Display the list of currently remembered directories. Directories
find their way onto the list with the `pushd' command; you can get
back up through the list with the `popd' command.

Options:
-c[tab]clear the directory stack by deleting all of the elements
-l[tab]do not print tilde-prefixed versions of directories relative
[tab]to your home directory
-p[tab]print the directory stack with one entry per line
-v[tab]print the directory stack with one entry per line prefixed
[tab]with its position in the stack

Arguments:
+N[tab]Displays the Nth entry counting from the left of the list shown by
[tab]dirs when invoked without options, starting with zero.

-N[tab]Displays the Nth entry counting from the right of the list shown by
[tab]dirs when invoked without options, starting with zero.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Извеждане на стека на директориите.

Отпечатва списъка с текущо запомнените директории. Списъкът се попълва чрез
командата „pushd“. Можете да вадите директории от стека с командата
„popd“.

Опции:
-c изчистване на стека на директориите като изтрива всички елементи
-l извеждане на пълните имена на директориите, а не съкратените спрямо
домашната директория имена („/homes/pesho/bin“, а не „~/bin“)
-p поредово отпечатване без поредния номер в стека
-v поредово отпечатване заедно с поредния номер в стека

Аргументи:
+N извежда N-тия елемент отляво в списъка отпечатан от командата „dirs“,
когато е стартирана без опции. Брои се от 0.
-N извежда N-тия елемент отдясно в списъка отпечатан от командата „dirs“,
когато е стартирана без опции. Брои се от 0.

Изходен код:
0, освен ако е дадена неправилна опция или възникне грешка.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1834
554.
Set and unset shell options.

Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option
arguments, list all shell options with an indication of whether or not each
is set.

Options:
-o[tab]restrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'
-p[tab]print each shell option with an indication of its status
-q[tab]suppress output
-s[tab]enable (set) each OPTNAME
-u[tab]disable (unset) each OPTNAME

Exit Status:
Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is
given or OPTNAME is disabled.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Включване и изключване на опции на обвивката.

Превключване на състоянието на всяка от дадените ОПЦИи на обвивката. Ако не
не са зададени аргументи-ОПЦИи, се извежда списък от всички опции, като се
указва за всяка дали и включена или не.

Опции:
-o ограничаване на опциите до определените за използване със „set -o“
-p извеждане на всяка опция с означение дали е включена или не
-q без извеждане на информация
-s включване на всяка от ОПЦИИте
-u изключване на всяка от ОПЦИИте

Изходен код:
0, ако ОПЦИЯта е включена, грешка, ако е зададена неправилна или изключена
ОПЦИЯ.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1898
555.
Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.

Options:
-v var[tab]assign the output to shell variable VAR rather than
[tab][tab]display it on the standard output

FORMAT is a character string which contains three types of objects: plain
characters, which are simply copied to standard output; character escape
sequences, which are converted and copied to the standard output; and
format specifications, each of which causes printing of the next successive
argument.

In addition to the standard format specifications described in printf(1),
printf interprets:

%b[tab]expand backslash escape sequences in the corresponding argument
%q[tab]quote the argument in a way that can be reused as shell input
%(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a format
string for strftime(3)

The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If
there are fewer arguments than the format requires, extra format
specifications behave as if a zero value or null string, as appropriate,
had been supplied.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is given or a write or assignment
error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Форматиране и отпечатване на АРГУМЕНТИте според управлението на ФОРМАТа.

Опции:
-v ПРОМЕНЛИВА изходът се поставя в ПРОМЕНЛИВАта на обвивката, вместо да
се извежда на стандартния изход.

ФОРМАТът е последователност от знаци, която съдържа три вида обекти:
⁃ обикновени знаци, които биват отпечатани директно на стандартния изход;
⁃ екраниращи знакови последователности, които биват преобразувани и
отпечатани на стандартния изход;
⁃ форматиращи знакови последователности, всяка от които предизвиква
отпечатването на следващ аргумент.

Освен стандартните форматирания описани в ръководството на printf(1), printf
приема и следните инструкции:
%b предизвиква заместването на екраниранията с обратно наклонени
черти в съответния аргумент
%q предизвиква цитирането на аргумента, така че да може да бъде
използван като вход за обвивката
%(fmt) отпечатване на низа при третиране на аргумента като дата и време
според strftime(3)

Форматът се преизползва до приемането на всички аргументи. Ако има по-
малко аргументи от посочените във формата, поведението на допълнителните е
все една е подаден за аргумент нулева стойност или празен низ.

Изходен код:
0, освен ако не е дадена неправилна опция или възникне грешка при
извеждането на резултата или при присвояването на стойността.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1908
556.
Specify how arguments are to be completed by Readline.

For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no options
are supplied, existing completion specifications are printed in a way that
allows them to be reused as input.

Options:
-p[tab]print existing completion specifications in a reusable format
-r[tab]remove a completion specification for each NAME, or, if no
[tab]NAMEs are supplied, all completion specifications
-D[tab]apply the completions and actions as the default for commands
[tab]without any specific completion defined
-E[tab]apply the completions and actions to "empty" commands --
[tab]completion attempted on a blank line

When completion is attempted, the actions are applied in the order the
uppercase-letter options are listed above. The -D option takes
precedence over -E.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Указване на начина на автоматичното дописване на аргументите от Readline.

За всяко ИМЕ се извежда начина за дописване на аргументите. Ако не са
дадени никакви опции, се извеждат текущите инструкции за автоматично
дописване във формат, който може да се използва за вход.

Опции:
-p Извеждане на текущите инструкции за автоматично дописване във формат,
който може да се използва за вход
-r Премахване на инструкциите за автоматично дописване на всяко ИМЕ,а
когато такова не е указано — всички инструкции
-D Прилагане на дописванията и действията като стандартните за командите,
без никакви специфични инструкции
-E Прилагане на дописванията и действията като тези на „празната“
команда — когато все още нищо не е написано на командния ред

При извършване на автоматично дописване, действията се прилагат в реда на
опциите с главна буква дадени по-горе. Опцията „-D“ е с по-висок приоритет
от „-E“.

Изходен код:
0, освен когато е дадена неправилна опция или възникне грешка.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1913
557.
Display possible completions depending on the options.

Intended to be used from within a shell function generating possible
completions. If the optional WORD argument is supplied, matches against
WORD are generated.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Извеждане на възможните дописвания.

Целта е да се ползва в рамките функция на обвивката, която генерира
възможните дописвания. Ако е зададен незадължителният аргумент ДУМА,
генерират се напасванията с него.

Изходен код:
0, освен ако е дадена неправилна опция или възникне грешка.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:2004
558.
Modify or display completion options.

Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are supplied,
the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, print
the completion options for each NAME or the current completion specification.

Options:
[tab]-o option[tab]Set completion option OPTION for each NAME
[tab]-D[tab][tab]Change options for the "default" command completion
[tab]-E[tab][tab]Change options for the "empty" command completion

Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.

Arguments:

Each NAME refers to a command for which a completion specification must
have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs
are supplied, compopt must be called by a function currently generating
completions, and the options for that currently-executing completion
generator are modified.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not
have a completion specification defined.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Променяне или извеждане на опциите за дописване.

Променяне на опциите дописване за всяко ИМЕ, или когато не са указани
ИМЕна — дописването, което се изпълнява в момента. Ако не са зададени
ОПЦИи, извеждане на на опциите за дописване за всяко име или за текущо
изпълняваното дописване.

Опции:
[tab]-o ОПЦИЯ
Задаване ОПЦИЯта за дописване за всяко зададено ИМЕ
[tab]-D Задаване на опциите за „стандартното“ дописване на команда
[tab]-E Задаване на опциите за дописването на „празната“ команда

Използването на „+o“ вместо „-o“ изключва дадената опция.

Аргументи:

Всяко ИМЕ указва команда, за която трябва предварително да е зададена
спецификация за дописване чрез вградената команда „complete“. Ако не са
зададени ИМЕна, командата „compopt“ трябва да бъде изпълнена от функция,
която генерира спецификациите за дописване. В този случай опциите за текущо
изпълнявания генератор на дописвания се променят.

Изходен код:
0, освен когато е дадена неправилна опция или липсват инструкции към ИМЕто
за автоматично дописване.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1996
559.
Read lines from the standard input into an indexed array variable.

Read lines from the standard input into the indexed array variable ARRAY, or
from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE
is the default ARRAY.

Options:
-n count[tab]Copy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are copied.
-O origin[tab]Begin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default index is 0.
-s count [tab]Discard the first COUNT lines read.
-t[tab][tab]Remove a trailing newline from each line read.
-u fd[tab][tab]Read lines from file descriptor FD instead of the standard input.
-C callback[tab]Evaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.
-c quantum[tab]Specify the number of lines read between each call to CALLBACK.

Arguments:
ARRAY[tab][tab]Array variable name to use for file data.

If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When
CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array
element to be assigned and the line to be assigned to that element
as additional arguments.

If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY before
assigning to it.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly or
not an indexed array.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Изчитане на редове от стандартния вход и запазване в променлива — индексиран
низ.

Прочитане на редове от стандартния вход, които след това се запазват в
променливата МАСИВ. Когато е дадена опцията „-u“, се чете от
ФАЙЛов_ДЕСКРиптор. Стандартното име на променливата-масив е MAPFILE.

Опции:
-n МАКС_РЕДА Изчитане на не повече от МАКСимум РЕДа. Ако е 0, се
прочитат всички редове
-O НАЧАЛО Присвояването да започне при индекс НАЧАЛО в МАСИВа
Стандартната стойност е 0
-s БРОЙ_ПРОП Прескачане на първите БРОЙ за ПРОПускане прочетени реда
-t Премахване на последващия знак за нов ред от всеки ред
-u ФАЙЛов_ДЕСКРиптор
Изчитане на редовете от ФАЙЛов_ДЕСКРиптор, а не стандартния
вход
-C ФУНКЦИЯ Функция, която се извиква при изчитането на всеки БРОЙ_РЕДА
-c БРОЙ_РЕДА Редове, които да се изчетат преди да се извика ФУНКЦИЯта

Аргументи:
МАСИВ Име на променливата-масив

Ако опцията „-C“ е зададена без „-c“, стандартния БРОЙ_РЕДА е 5000. При
извикването на ФУНКЦИЯта за аргументи ѝ се подават индекса на следващия
елемент от масива и реда, който се счита за стойност.

Ако не е дадено изрично НАЧАЛО, командата „mapfile“ изчиства МАСИВа, преди
да започне присвояването към него.

Изходен код:
Връща 0, освен ако е дадена неправилна опция или ако МАСИВът е променлива
само за четене или не е индексиран масив.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:1986
560.
Read lines from a file into an array variable.

A synonym for `mapfile'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Прочитане на редове от файл и поставяне в променлива – масив.

Синоним на „mapfile“.
Translated by Alexander Shopov
Located in builtins.c:2086
551560 of 560 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Alexander Shopov.