Translations by Ari Ervasti
Ari Ervasti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
cannot enumerate sound cards
|
|
2019-12-26 |
ei voida numeroida äänikortteja
|
|
4. |
enter device name...
|
|
2019-12-26 |
anna laitteen nimi...
|
|
6. |
Useful options:
-h, --help this help
-c, --card=NUMBER sound card number or id
-D, --device=NAME mixer device name
-V, --view=MODE starting view mode: playback/capture/all
|
|
2019-12-26 |
Hyödyllisiä valitsimia:
-h, --help tämä ohje
-c, --card=NUMERO äänikortin numero tai tunniste
-D, --device=NIMI mikserilaitteen nimi
-V, --view=TILA aloituksen katselunäkymä: toisto/kaappaus/kaikki
|
|
7. |
Debugging options:
-g, --no-color toggle using of colors
-a, --abstraction=NAME mixer abstraction level: none/basic
|
|
2019-12-26 |
Virheenjäljityksen valitsimet:
-g, --no-color kytke värien käyttö
-a, --abstraction=NIMI mikserin abstraktion taso: none/basic
|
|
8. |
invalid card index: %s
|
|
2019-12-26 |
virheellinen korttiindeksi: %s
|
|
9. |
unknown abstraction level: %s
|
|
2019-12-26 |
tuntematon abstraktion taso: %s
|
|
11. |
try `alsamixer --help' for more information
|
|
2019-12-26 |
kokeile komentoa `alsamixer --help' saadaksesi lisätietoja.
|
|
22. |
(unplugged)
|
|
2019-12-26 |
(irrotettu)
|
|
24. |
Capture
|
|
2019-12-26 |
Kaappaa
|
|
26. |
mute
|
|
2019-12-26 |
vaimenna
|
|
27. |
dB gain:
|
|
2019-12-26 |
dB saanti:
|
|
29. |
Off
|
|
2019-12-26 |
Pois
|
|
30. |
On
|
|
2019-12-26 |
Päällä
|
|
31. |
The sound device was unplugged.
|
|
2019-12-26 |
Äänilaite irrotettiin.
|
|
33. |
This sound device does not have any playback controls.
|
|
2019-12-26 |
Tällä äänilaitteella ei ole ainuttakaan toiston säädintä.
|
|
34. |
This sound device does not have any capture controls.
|
|
2019-12-26 |
Tällä äänilaitteella ei ole ainuttakaan kaappauksen säädintä.
|
|
35. |
This sound device does not have any controls.
|
|
2019-12-26 |
Tällä äänilaitteella ei ole ainuttakaan säädintä.
|
|
36. |
O
|
|
2019-12-26 |
T
|
|
37. |
M
|
|
2019-12-26 |
H
|
|
40. |
CAPTURE
|
|
2019-12-26 |
KAAPPAA
|
|
44. |
Woofer
|
|
2019-12-26 |
Basso
|
|
45. |
Side
|
|
2019-12-26 |
Puoli
|
|
46. |
cannot open mixer
|
|
2019-12-26 |
ei voida avata mikseriä
|
|
47. |
cannot load mixer controls
|
|
2019-12-26 |
ei voida ladata miksaussäätimiä
|
|
48. |
Cannot open mixer device '%s'.
|
|
2019-12-26 |
Ei voida avata miksauslaitetta '%s'.
|
|
52. |
F3 Show playback controls
|
|
2019-12-26 |
F3 Näytä toiston säätimet
|
|
53. |
F4 Show capture controls
|
|
2019-12-26 |
F4 Näytä kaappauksen säätimet
|
|
55. |
Tab Toggle view mode (F3/F4/F5)
|
|
2019-12-26 |
Sarkain Kytke näkymän tila (F3/F4/F5)
|
|
57. |
L Redraw screen
|
|
2019-12-26 |
L Piirrä näyttö uudelleen
|
|
58. |
Left Move to the previous control
|
|
2019-12-26 |
Left Siirry aiempaan säätimeen
|
|
59. |
Right Move to the next control
|
|
2019-12-26 |
Oikea Siirry seuraavaan säätimeen
|
|
62. |
Page Up/Dn Change volume in big steps
|
|
2019-12-26 |
Page Up/Dn Muuta voimakkuutta suurin askelin
|
|
63. |
End Set volume to 0%
|
|
2019-12-26 |
End Aseta äänen voimakkuus 0%
|
|
64. |
0-9 Set volume to 0%-90%
|
|
2019-12-26 |
0-9 Aseta äänenvoimakkuus 0%-90%
|
|
65. |
Q W E Increase left/both/right volumes
|
|
2019-12-26 |
Q W E Kasvata vasenta/molempia/oikeaa äänenvoimakkuutta
|
|
66. |
Z X C Decrease left/both/right volumes
|
|
2019-12-26 |
Z X C Vähennä vasenta/molempia/oikeaa äänenvoimakkuutta
|
|
67. |
B Balance left and right volumes
|
|
2019-12-26 |
B Tasapainota vasen ja oikea äänenvoimakkuus
|
|
69. |
< > Toggle left/right mute
|
|
2019-12-26 |
< > Kytke vasen/oikea vaimennus
|
|
70. |
Space Toggle capture
|
|
2019-12-26 |
Välilyönti Kytke kaappaus
|
|
71. |
; ' Toggle left/right capture
|
|
2019-12-26 |
; ' Kytke vasen/oikea kaappaus
|
|
73. |
Tim Janik
|
|
2019-12-26 |
Tim Janik
|
|
79. |
Cannot open file "%s".
|
|
2019-12-26 |
Ei voida avata tiedostoa "%s".
|
|
87. |
The available format shortcuts are:
|
|
2019-12-26 |
Saatavilla olevat muotojen pikanäppäimet ovat:
|
|
102. |
Unable to parse channel map string: %s
|
|
2019-12-26 |
Ei voida käsitellä kanavakartan merkkijonoa: %s
|
|
104. |
audio open error: %s
|
|
2019-12-26 |
virhe äänen avaamisessa: %s
|
|
108. |
Cannot create process ID file %s: %s
|
|
2019-12-26 |
Ei voida luoda prosessitunnistetiedostoa %s: %s
|
|
111. |
unknown length of extensible 'fmt ' chunk (read %u, should be %u at least)
|
|
2019-12-26 |
tuntematon laajennattavan 'fmt'-palan pituus (luettu %u, pitäisi olla vähintään %u)
|
|
112. |
wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk
|
|
2019-12-26 |
väärä formaattimerkintä laajennettavassa 'fmt ' palassa
|
|
113. |
can't play WAVE-file format 0x%04x which is not PCM or FLOAT encoded
|
|
2019-12-26 |
ei voida toistaa WAVE-tiedostomuotoa 0x%04x joka ei ole PCM tai FLOAT enkoodattuna
|
|
116. |
Warning: format is changed to %s
|
|
2019-12-26 |
Varoitus: muoto on vaihdettu %s
|