Translations by Ji ZhengYu

Ji ZhengYu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 156 results
1.
Unknown system error
2009-10-10
未知的系统错误
3.
Temporary failure in name resolution
2009-10-10
名字解析时有临时错误
32.
`
2009-10-10
33.
'
2009-10-10
58.
memory exhausted
2009-10-10
内存耗尽
59.
%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.
2009-10-10
%s: 无法解析 bind 地址 %s;禁用 bind。
65.
%s: unable to resolve host address %s
2009-10-10
%s: 无法解析主机地址 %s
66.
Converted %d files in %s seconds.
2009-10-10
已转换 %d 个文件(在 %s 秒之内)。
70.
Unable to delete %s: %s
2009-10-10
无法删除 %s: %s
71.
Cannot back up %s as %s: %s
2009-10-10
无法将 %s 备份成 %s: %s
75.
%s
2009-10-10
%s
76.
Cannot open cookies file %s: %s
2009-10-10
无法打开 cookie 文件 %s: %s
77.
Error writing to %s: %s
2009-10-10
写入 %s 时发生错误: %s
78.
Error closing %s: %s
2009-10-10
关闭 %s 时发生错误: %s
88.
, %s (%s) remaining
2009-10-10
,%s (%s) 字节剩余
89.
, %s remaining
2009-10-10
,%s 字节剩余
106.
No such directory %s.
2009-10-10
目录 %s 不存在。
111.
couldn't connect to %s port %d: %s
2009-10-10
无法连接到 %s 端口号 %d: %s
115.
File %s exists.
2009-10-10
存在文件 %s。
116.
No such file %s.
2009-10-10
文件 %s 不存在。
117.
No such file %s.
2009-10-10
文件 %s 不存在。
118.
No such file or directory %s.
2009-10-10
文件或目录 %s 不存在。
119.
%s has sprung into existence.
2009-10-10
%s 已经存在。
124.
File %s already there; not retrieving.
2009-10-10
文件 %s 已经存在;不取回。
126.
%s (%s) - written to stdout %s[%s]
2009-10-10
%s (%s) - 已写入标准输出 %s[%s]
127.
%s (%s) - %s saved [%s]
2009-10-10
%s (%s) - %s 已保存 [%s]
129.
Using %s as listing tmp file.
2009-10-10
使用 %s 作为列表临时文件。
130.
Removed %s.
2009-10-10
已删除 %s。
132.
Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.
2009-10-10
远程文件比本地文件 %s 更老 -- 不取回。
133.
Remote file is newer than local file %s -- retrieving.
2009-10-10
远程文件较本地文件 %s 新 -- 取回。
134.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2009-10-10
文件大小不符(本地文件 %s) -- 取回。
138.
Symlinks not supported, skipping symlink %s.
2009-10-10
不支持符号连接,正在跳过符号连接 %s。
139.
Skipping directory %s.
2009-10-10
正在跳过目录 %s。
142.
Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).
2009-10-10
因为设定深度为 %d(最大值为 %d),所以不取回。
143.
Not descending to %s as it is excluded/not-included.
2009-10-10
不进入 %s 目录因为其已被排除或未被包含进来。
144.
Rejecting %s.
2009-10-10
拒绝 %s。
145.
Error matching %s against %s: %s
2009-10-10
%s 和 %s 匹配错误: %s
146.
No matches on pattern %s.
2009-10-10
没有与模式 %s 相符合的。
147.
Wrote HTML-ized index to %s [%s].
2009-10-10
已经将 HTML 格式的索引写入到 %s [%s]。
148.
Wrote HTML-ized index to %s.
2009-10-10
已经将 HTML 格式的索引写入到 %s。
159.
%s: No certificate presented by %s.
2009-10-10
%s: %s 未提出证书。
160.
%s: The certificate of %s is not trusted.
2009-10-10
%s: %s 的证书不可信。
161.
%s: The certificate of %s hasn't got a known issuer.
2009-10-10
%s: %s 的证书颁发者未知。
162.
%s: The certificate of %s has been revoked.
2009-10-10
%s: %s 的证书已经过期。
167.
Error initializing X509 certificate: %s
2009-10-10
初始化 X509 证书错误: %s
168.
No certificate found
2009-10-10
未找到证书
169.
Error parsing certificate: %s
2009-10-10
解析证书时发生错误: %s。
170.
The certificate has not yet been activated
2009-10-10
证书还未激活
171.
The certificate has expired
2009-10-10
证书已经过期
172.
The certificate's owner does not match hostname %s
2009-10-10
证书所有者与主机名 %s 不符