Translations by Nicolas Provost
Nicolas Provost has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unknown system error
|
|
2009-12-12 |
Erreur système inconnue
|
|
3. |
Temporary failure in name resolution
|
|
2009-12-12 |
Echec temporaire dans la résolution de nom
|
|
22. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '--%s' ne prend pas d'argument
|
|
23. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '%c%s' ne prend pas d'argument
|
|
24. |
%s: option '--%s' requires an argument
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '--%s' requiert un argument
|
|
25. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '--%s' n'est pas reconnue
|
|
26. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '%c%s' n'est pas reconnue
|
|
27. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2011-12-06 |
%s: option non valide -- '%c'
|
|
28. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option requiert un argument -- '%c'
|
|
29. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '-W %s' est ambiguë
|
|
30. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '-W %s' ne prend pas d'argument
|
|
31. |
%s: option '-W %s' requires an argument
|
|
2011-12-06 |
%s : l'option '-W %s' requiert un argument
|
|
32. |
`
|
|
2009-12-12 |
«
|
|
33. |
'
|
|
2009-12-12 |
»
|
|
58. |
memory exhausted
|
|
2009-12-12 |
mémoire épuisée
|
|
59. |
%s: unable to resolve bind address %s; disabling bind.
|
|
2009-12-12 |
%s : impossible de résoudre l'adresse "bind" %s; désactivation de "bind".
|
|
65. |
%s: unable to resolve host address %s
|
|
2009-12-12 |
%s : impossible de résoudre l'adresse de l'hôte %s
|
|
66. |
Converted %d files in %s seconds.
|
|
2009-12-12 |
%d fichiers convertis en %s secondes.
|
|
70. |
Unable to delete %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Impossible de supprimer %s : %s
|
|
76. |
Cannot open cookies file %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Impossible d'ouvrir le fichier des cookies %s : %s
|
|
77. |
Error writing to %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Erreur d'écriture dans %s : %s
|
|
78. |
Error closing %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Erreur de fermeture pour %s : %s
|
|
87. |
Length: %s
|
|
2012-12-24 |
Longueur: %s
|
|
92. |
Error in server response, closing control connection.
|
|
2009-12-12 |
ERREUR dans la réponse du serveur, fermeture de la connexion de contrôle.
|
|
94. |
Write failed, closing control connection.
|
|
2009-12-12 |
ÉCHEC d'écriture, fermeture de la connexion de contrôle.
|
|
101. |
Unknown type `%c', closing control connection.
|
|
2009-12-12 |
Type %c inconnu, fermeture de la connexion de contrôle.
|
|
106. |
No such directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Répertoire %s inexistant.
|
|
108. |
File has already been retrieved.
|
|
2011-12-06 |
Fichier déjà récupéré.
|
|
112. |
Bind error (%s).
|
|
2009-12-12 |
ERREUR de la fonction « bind » (%s).
|
|
115. |
File %s exists.
|
|
2009-12-12 |
Le fichier %s existe.
|
|
116. |
No such file %s.
|
|
2009-12-12 |
Fichier %s inexistant.
|
|
117. |
No such file %s.
|
|
2009-12-12 |
Fichier %s inexistant.
|
|
118. |
No such file or directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Fichier ou répertoire %s inexistant.
|
|
124. |
File %s already there; not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Fichier %s déjà présent ; pas de récupération.
|
|
126. |
%s (%s) - written to stdout %s[%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - envoi sur stdout %s[%s]
|
|
127. |
%s (%s) - %s saved [%s]
|
|
2009-12-12 |
%s (%s) - %s sauvegardé [%s]
|
|
129. |
Using %s as listing tmp file.
|
|
2009-12-12 |
Utilisation de %s comme fichier temporaire de listage.
|
|
130. |
Removed %s.
|
|
2009-12-12 |
%s détruit.
|
|
132. |
Remote file no newer than local file %s -- not retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Fichier distant pas plus récent que le fichier local %s -- non récupéré.
|
|
133. |
Remote file is newer than local file %s -- retrieving.
|
|
2009-12-12 |
Fichier distant plus récent que le fichier local %s -- récupération.
|
|
138. |
Symlinks not supported, skipping symlink %s.
|
|
2009-12-12 |
Liens symboliques non supportés, lien %s ignoré.
|
|
139. |
Skipping directory %s.
|
|
2009-12-12 |
Répertoire %s ignoré.
|
|
141. |
%s: corrupt time-stamp.
|
|
2009-12-12 |
%s: horodatage corrompu.
|
|
143. |
Not descending to %s as it is excluded/not-included.
|
|
2009-12-12 |
%s non parcouru puisqu'il est exclu ou non inclus.
|
|
144. |
Rejecting %s.
|
|
2009-12-12 |
Rejet de %s.
|
|
145. |
Error matching %s against %s: %s
|
|
2009-12-12 |
Erreur - %s ne correspond pas à %s : %s
|
|
146. |
No matches on pattern %s.
|
|
2009-12-12 |
Pas de concordance pour le motif %s.
|
|
147. |
Wrote HTML-ized index to %s [%s].
|
|
2009-12-12 |
Index écrit sous forme HTML dans %s [%s].
|
|
148. |
Wrote HTML-ized index to %s.
|
|
2009-12-12 |
Index écrit sous forme HTML dans %s.
|
|
149. |
ERROR: Cannot open directory %s.
|
|
2011-12-06 |
ERREUR : impossible d'ouvrir le répertoire %s.
|