Translations by Christian Ehrhardt 

Christian Ehrhardt  has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 110 results
500.
The OS variant being installed, e.g. 'fedora6', 'rhel5', 'solaris10', 'win2k'
2015-09-30
Die zu installierende Betriebssystemvariante, z.B. 'fedora6', 'rhel5', 'solaris10', 'win2k'
502.
Disables APIC for fully virtualized guest
2015-09-30
Deaktiviert APIC für vollvirtualisierte Gäste
503.
Disables ACPI for fully virtualized guest
2015-09-30
Deaktiviert APIC für vollvirtualisierte Gäste
504.
Print the libvirt XML, but do not start the domain
2015-09-30
Die libvirt XML ausgeben, doch die Domain nicht starten
507.
Don't boot guest after completing install.
2015-09-30
Den Gast nach der vollständigen Installation nicht starten
508.
Skip disk checksum verification process
2015-09-30
Überspringen der Verifikation der Plattenprüfsumme
511.
The index for --boot must be between 0 and %d
2015-10-01
Der index für --boot muss zwischen 0 und %d liegen
512.
Creating guest %s...
2015-10-01
Erstelle Gast %s...
513.
An install method must be specified (%(methods)s)
2015-10-01
Es muss eine Installatiosmethode angegeben werden (%(methods)s)
514.
--disk storage must be specified (override with --nodisks)
2015-10-01
--disk Speichergeräte müssen angegeben werden (dies kann mittels --nodisks umgangen werden)
515.
Error in %(chartype)s device parameters: %(err)s
2015-10-01
Fehler in %(chartype)s Geräteparametern: %(err)s
517.
Error in filesystem device parameters: %s
2015-10-01
Fehler in den Dateisystem-Geräteparametern: %s
518.
Would you like a fully virtualized guest (yes or no)? This will allow you to run unmodified operating systems.
2015-10-01
Wollen Sie einen voll virtualisierten Gast (Ja oder Nein)? Dies wird es Ihnen ermöglichen unmodifizierte Betreibssysteme als Gast auszuführen.
519.
Would you like to use %s acceleration? (yes or no)
2015-10-01
Wollen Sie %s Beschleunigungsfunktion nutzen? (Ja oder Nein)
520.
Can't do more than one of --hvm, --paravirt, or --container
2015-10-01
Es ist nur einer der folgenden Optionen erlaubt --hvm, --paravirt oder --container
521.
default
2015-10-01
Standard
522.
Error validating install location: %s
2015-10-01
Fehler bei der Prüfung des Installationsziels: %s
523.
What is the install CD-ROM/ISO or URL?
2015-10-01
Was ist die Installations CD-ROM/ISO oder URL?
524.
What is the install URL?
2015-10-01
Was ist die Installations URL?
525.
Cannot specify storage and use --nodisks
2015-10-01
Speichergerät kann nicht angegeben werden und --nodisk wird genutzt
526.
Cannot mix --file, --nonsparse, or --file-size with --disk options. Use --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]
2015-10-01
Die Optionen --file, --nonsparse, or --file-size können nicht mit --disk Optionen gemischt werden. Nutzen Sie --disk PATH[,size=SIZE][,sparse=yes|no]
527.
Cannot use --mac with --nonetworks
2015-10-01
Der Parameter --mac kann nicht mit dem Parameter --nonetworks genutzt werden
528.
Cannot use --bridge with --nonetworks
2015-10-01
Der Parameter --bridge kann nicht mit dem Parameter --nonetworks genutzt werden
529.
Cannot use --network with --nonetworks
2015-10-01
Der Parameter --network kann nicht mit dem Parameter --nonetworks genutzt werden
530.
Only one install method can be used (%(methods)s)
2015-10-01
Nur eine Installationsmethode kann genutzt werden (%(methods)s)
531.
Install methods (%s) cannot be specified for container guests
2015-10-01
Installationsmethoden (%s) können nicht für Container-Gäste angegeben werden
532.
Network PXE boot is not supported for paravirtualized guests
2015-10-01
PXE boot via Netzwerk ist bei paravirtualisierten Gästen nicht unterstützt
533.
Paravirtualized guests cannot install off cdrom media.
2015-10-01
Paravirtualisierte Gäste können nicht von CD-Rom Medien installiert werden
534.
Libvirt version does not support remote --location installs
2015-10-01
Die Libvirt Version unterstützt nicht --location Installationen über Distanz
535.
--extra-args only work if specified with --location.
2015-10-01
--extra-args funktioniert nur wenn es gemeinsam mit --location angegeben wird.
536.
--initrd-inject only works if specified with --location.
2015-10-01
--initrd-inject funktioniert nur wenn es gemeinsam mit --location angegeben wird.
537.
Can't use --pxe with --nonetworks
2015-10-01
Der Parameter --pxe kann nicht mit dem Parameter --nonetworks genutzt werden
538.
A disk device must be specified with --import.
2015-10-01
Ein Speichergerät muss mittels --import angegeben werden
539.
The guest's network configuration does not support PXE
2015-10-01
Die Netzwerkkonfiguration des Gastes unterstützt kein PXE
540.
Unable to connect to graphical console: virt-viewer not installed. Please install the 'virt-viewer' package.
2015-10-01
Grafische Konsole kann nicht erreicht werden: virt-viewer ist nicht installiert. Bitte installieren Sie das Packet 'virt-viewer'
541.
Starting install...
2015-10-01
Starte Installation...
542.
Domain creation completed. You can restart your domain by running: %s
2015-10-01
Erzeugung der Domain abgeschlossen. Sie können die Domain mittels folgendme Kommando neu starten: %s
543.
Guest installation complete... restarting guest.
2015-10-01
Gastinstallation abgeschlossen... Gast wird neu gestarted.
544.
Domain install interrupted.
2015-10-01
Die Domaininstallation wurde unterbrochen
545.
Domain has crashed.
2015-10-01
Die Domain ist abgestützt
546.
Domain installation still in progress. You can reconnect to the console to complete the installation process.
2015-10-01
Die Domaininstallation läuft noch. Sie können Sich wieder mit der Konsole verbinden um den Installationsprozess zu komplettieren.
547.
%d minutes
2015-10-01
%d Minuten
548.
Domain installation still in progress. Waiting %sfor installation to complete.
2015-10-01
Domaininstallation läuft noch. Warte %s um die Installation zu komplettieren.
549.
Domain has shutdown. Continuing.
2015-10-01
Domain wurde heruntergefahren. Fahre fort.
550.
Could not lookup domain after install: %s
2015-10-01
Die Domain onnte nach der installation nicht ermittelt werden: %s
551.
Installation has exceeded specified time limit. Exiting application.
2015-10-01
Die Installation hat das angegebene Zeitlimit überschritten. Beende die Application.
552.
Dry run completed successfully
2015-10-01
Testlauf erfolgreich abgeschlossen
553.
--print-xml can only be used with guests that do not have an installation phase (--import, --boot, etc.). To see all generated XML, please use --print-step all.
2015-10-01
--print-xml kann nur mit Gästen genutzt werden die keine Installationsphase haben (--import, --boot, etc.). Um die erzeugte XML anzuzeigen nutzen Sie bitte --print-step all.
554.
Requested installation does not have XML step 2
2015-10-01
Die angeforderte Installation hat keinen zweiten XML Ablaufschritt (step 2)
555.
Requested installation does not have XML step 3
2015-10-01
Die angeforderte Installation hat keinen dritten XML Ablaufschritt (step 3)