Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
17. |
Poll disk i/o stats
|
|
2013-06-20 |
Sondear estadísticas de E/S de disco
|
|
19. |
Poll net i/o stats
|
|
2013-06-20 |
Sondear estadísticas de E/S de red
|
|
20. |
Whether or not the app will poll VM network i/o statistics
|
|
2013-06-20 |
Si la aplicación deberá o no sondear estadísticas de E/S de red de la MV
|
|
30. |
Whether to show toolbar containing Virtual Machine action buttons (such as Run, Pause, Shutdown) in the details display
|
|
2013-06-20 |
Si se debe mostrar o no la barra de herramientas que contiene los botones de acción de la máquina virtual (tales como Ejecutar, Detener o Apagar) en la pantalla de detalles
|
|
79. |
Virtio lun
|
|
2013-09-07 |
Virtio lun
|
|
81. |
Virtio SCSI lun
|
|
2013-09-07 |
Virtio SCSI lun
|
|
342. |
Static SELinux security type tells libvirt to always start the guest process with the specified label. Unless 'relabel' is set, the administrator is responsible for making sure the images are labeled correctly on disk.
|
|
2013-09-07 |
El tipo de seguridad estática de SELinux le indica a libvirt que siempre comience el proceso invitado con la etiqueta especificada. A menos que se indique «relabel» (retiquetar), el administrador es responsable de asegurarse que las imágenes están correctamente etiquetadas en el disco.
|
|
522. |
Verify that:
- The 'libvirt-bin' package is installed
- The 'libvirtd' daemon has been started
|
|
2013-12-29 |
Verique que:
- El paquete «libvirt-bin» está instalado.
- El servicio «libvirtd» está corriendo.
|
|
575. |
Fully allocating storage may take longer now, but the OS install phase will be quicker.
Skipping allocation can also cause space issues on the host machine, if the maximum image size exceeds available storage space.
Tip: Storage format qcow2 and qed do not support full allocation.
|
|
2013-09-07 |
La reserva completa del espacio de almacenamiento puede llevar más tiempo ahora, pero la fase instalación del SO será más rápida.
Omitir la reserva también puede producir problemas de espacio en el equipo anfitrión, si el tamaño de la imagen supera el espacio de almacenamiento disponible.
Consejo: Los formatos de almacenamiento qcow2 y qed no soportan la reserva completa.
|
|
913. |
relabel
|
|
2013-09-07 |
Retiquetar
|
|
976. |
IO _Tuning
|
|
2013-09-07 |
_Ajuste E/S
|
|
1125. |
When the guest graphical console has keyboard focus, do not disable shortcuts for console window menus (Alt+F -> File, etc.) Normally these are disabled to ensure that typing in the guest does not accidentally perform an operation in virt-manager's console window.
|
|
2012-11-16 |
Cuando la consola gráfica de invitado tiene el foco del teclado, no desactive los atajos para los menús de la ventana de la consola (Alt+A -> Archivo, etc.). Normalmente se desactivan para asegurarse de que la escritura en el invitado no ejecuta accidentalmente una operación en la ventana de la consola de virt-manager.
|