Translations by karm

karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 186 results
44.
Weekly
2015-04-29
Septimanalmente
45.
Every two weeks
2015-04-29
Cata duo septimanas
46.
Every %s days
2015-04-29
Cata %s dies
47.
%s updates
2015-04-29
%s ajornamentos
48.
%s Software
2015-04-29
%s Software
49.
%s (%s)
2015-04-29
%s (%s)
50.
Other...
2015-04-29
Altere...
51.
Import key
2015-04-29
Clave importa
52.
Error importing selected file
2015-04-29
Error in le importation del file seligite
53.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2016-01-14
Le file seligite pote non ser un file clave GPG o illo pote esser corrupte.
2015-04-29
Le file seligite non pote esser un file clave GPG o illo pote esser corrupte.
54.
Error removing the key
2015-04-29
Error in le remotion del clave
55.
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
2015-04-29
Le clave tu ha seligite non poterea esser removite. Per favor reporta isto como una defecto.
56.
Reload
2015-04-29
Recargar
57.
Your local copy of the software catalog is out of date.
2015-12-19
Tu copia local del catalogo software es foras tempore
58.
A new copy will be downloaded.
2015-11-18
Un nove copia essera discargate.
59.
CD Error
2015-04-29
Error de CD
60.
Error scanning the CD
2015-04-29
Error a scander le CD
61.
CD Name
2015-04-29
Nomine del CD
62.
Please enter a name for the disc
2015-04-29
Per favor inserer un nomine pro le disco
63.
Insert Disk
2015-04-29
Inserer le disco
64.
Please insert a disk in the drive:
2015-04-29
Per favor inserer un disco in le drive:
65.
Enter the complete APT line of the repository that you want to add.
2015-12-19
Insere le Linea APT complete del repositorio que tu desira adder.
66.
Include the type, location and components of the repository. Example: %s
2015-12-19
Include le typo, location e componentes del repositorio. Exemplo: %s
67.
Binary
2015-04-29
Binari
68.
Source code
2015-04-29
Codice fonte
69.
(Source Code)
2015-04-29
(Codice fonte)
70.
Source Code
2015-04-29
Codice fonte
71.
New mirror
2015-04-29
Nove replica
72.
Completed %s of %s tests
2015-04-29
Completate %s de %s testes
73.
Active
2015-04-29
Active
74.
Key
2015-04-29
Clave
75.
_Add key from paste data
2015-04-29
_Add clave ex datos collate
76.
Error importing key
2015-04-29
Error a importar le clave
77.
The selected data may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2015-04-29
Le datos seligite non pote esser un file clave GPG o illo pote esser corrupte.
78.
Could not find a suitable CD.
2015-04-29
non poterea trovar un CD convenibile .
79.
Applying changes...
2015-04-29
Application del cambios...
80.
Re_vert
2016-01-28
Re_verter
2015-04-29
Re_vert
81.
_Apply Changes
2018-02-16
_Appicar le cambios
2015-04-29
_Apply le cambios
82.
_Cancel
2018-02-16
_Cancellar
2015-04-29
_Cancel
83.
_Restart...
2016-01-28
_Reinitiar...
2015-04-29
_Restart...
84.
Searching for available drivers...
2015-04-29
Recerca pro le drivers disponibile...
85.
An error occurred while searching for drivers.
2015-04-29
Un error occurreva durante le recerca del drivers.
86.
This device is using the recommended driver.
2015-04-29
Iste dispositivo es usante le driver recommendate.
87.
This device is using an alternative driver.
2015-04-29
Iste dispositivo es usante un driver alternative.
88.
This device is using a manually-installed driver.
2015-04-29
Iste dispositivo es usante un driver installate manualmente.